Lyrics and translation Nomadi - Il paese delle favole (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il paese delle favole (Live)
Страна сказок (Live)
Peter
Pan
non
lotta
più,
ha
venduto
il
suo
pugnale
Питер
Пэн
больше
не
сражается,
он
продал
свой
кинжал,
Capitan
Uncino
manda
Wendy
a
battere
sul
viale
Капитан
Крюк
отправил
Венди
торговать
собой
на
улице.
L′isola
incantata
è
già
stata
lottizzata
Остров
Neverland
уже
поделен
на
участки,
E
Alice
nelle
bottiglie
cerca
le
sue
meraviglie
И
Алиса
в
бутылках
ищет
свои
чудеса.
Paperino
sta
in
catena
e
lavora
di
gran
lena
Дональд
Дак
в
цепях,
работает
изо
всех
сил,
Paperina
ha
compassione,
vende
baci
a
Paperone
Дейзи
Дак,
полная
сострадания,
продает
поцелуи
Скруджу.
Qui,
Quo,
Qua
sono
andati
via,
vanno
a
rischi
nell'autonomia
Билли,
Вилли
и
Дилли
ушли,
рискуют
на
свой
страх
и
риск.
E
voi
intellettuali
ne
avete
già
discusso
А
вы,
интеллектуалы,
уже
обсуждали
это,
A
che
serve
poi
menarla
con
la
storia
del
riflusso
Какой
смысл
говорить
о
возвращении
вспять?
Don
Chisciotte
non
è
contento
ma
lavora
in
un
mulino
a
vento
Дон
Кихот
недоволен,
но
работает
на
ветряной
мельнице,
Ali
Babà
e
i
quaranta
ladroni
hanno
già
vinto
le
elezioni
Али-Баба
и
сорок
разбойников
уже
выиграли
выборы.
Hansel
e
Gretel
hanno
fondato
una
fabbrica
di
cioccolato
Гензель
и
Гретель
основали
шоколадную
фабрику,
E
Alice
nelle
bottiglie
cerca
le
sue
meraviglie
И
Алиса
в
бутылках
ищет
свои
чудеса.
Gli
stivali
delle
sette
leghe
pagan
bollo
e
assicurazione
Сапоги-скороходы
облагаются
налогом
и
страховкой,
Le
scope
delle
streghe
le
ha
abbattute
l′aviazione
Метлы
ведьм
сбила
авиация.
Pollicino
è
nella
CIA,
gli
fan
far
la
microspia
Мальчик-с-пальчик
в
ЦРУ,
его
заставляют
делать
жучки,
E
voi
intellettuali
ne
avete
già
discusso
А
вы,
интеллектуалы,
уже
обсуждали
это,
A
che
serve
poi
menarla
con
la
storia
del
riflusso
Какой
смысл
говорить
о
возвращении
вспять?
Cenerentola
ha
una
Jaguar
e
un
vestito
molto
fine
У
Золушки
есть
Jaguar
и
очень
красивое
платье,
Ogni
volta
che
c'è
un
prince
leva
scarpe
e
mutandine
Каждый
раз,
когда
появляется
принц,
она
снимает
туфли
и
трусики.
La
matrigna
vecchia
arpia
prende
i
soldi
e
mette
via
Мачеха,
старая
гарпия,
берет
деньги
и
прячет
их.
E
voi
intellettuali
non
avete
mai
discusso
А
вы,
интеллектуалы,
никогда
не
обсуждали,
Di
come
torna
l'onda
alla
fine
del
riflusso
Как
волна
возвращается
после
отлива.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carletti Giuseppe, Rossi Romano
Attention! Feel free to leave feedback.