Lyrics and translation Nomadi - Il segno del fuoriclasse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il segno del fuoriclasse
Признак первоклассника
Eccomi
amico
mio
Вот
и
я,
мой
друг
C'hai
messo
a
terra
Ты
поверг
меня
на
землю
Con
l'ultima
finta
Последним
финтом
Sei
sceso
dal
palco
Ты
сошел
со
сцены
E
stavolta
sei
uscito
davvero
И
на
этот
раз
ты
действительно
ушел
Uso
la
penna
perché
trema
la
voce
Я
пишу
ручкой,
потому
что
у
меня
дрожит
голос
E
col
microfono
non
sono
capace
А
через
микрофон
я
не
могу
Di
dare
vita
ai
racconti
Дать
жизнь
рассказам
Ai
nostri
momenti
Нашим
моментам
Di
far
sorridere
tutti
i
presenti
Заставить
всех
присутствующих
улыбаться
I
giorni
caldi
d'estate
Жаркие
летние
дни
Gli
scherzi
e
le
risate
Шутки
и
смех
La
vita
passava
di
qua
Жизнь
проходила
здесь
мимо
I
nostri
sogni
cavalcavano
il
vento
Наши
мечты
скакали
на
ветру
Invece
a
te
bastava
solo
il
talento
Вместо
этого
тебе
был
нужен
только
талант
Ed
il
ricordo,
si
fa
leggero
И
воспоминание
становится
легким
Se
ti
rivedo
in
ogni
angolo
del
cielo
Если
я
вижу
тебя
в
каждом
уголке
неба
In
fondo
a
un
sogno,
В
глубине
сновидения,
Dentro
ad
un
lampo
Внутри
вспышки
Nei
ragazzini
che
si
affacciano
sul
palco
В
ребятишках,
выходящих
на
сцену
Eccomi
amico
mio
Вот
и
я,
мой
друг
Di
questa
vita
ti
piaceva
il
sapore
Тебе
нравился
вкус
этой
жизни
Ti
sei
mangiato
fino
all'ultima
fetta
Ты
съел
ее
до
последнего
кусочка
Succhiando
le
dita
Обсасывая
пальцы
Le
strade
calde
d'estate
Жаркие
летние
улицы
I
viaggi
e
le
risate
Путешествия
и
смех
Gli
amici
aspettavano
là
Друзья
ждали
там
I
nostri
sogni
cavalcavano
il
vento
Наши
мечты
скакали
на
ветру
Invece
a
te
bastava
solo
il
talento
Вместо
этого
тебе
был
нужен
только
талант
Ed
il
ricordo,
И
воспоминание,
Si
fa
leggero
Становится
легким
Se
ti
rivedo
in
ogni
angolo
del
cielo
Если
я
вижу
тебя
в
каждом
уголке
неба
In
fondo
a
un
sogno,
В
глубине
сновидения,
Dentro
ad
un
lampo
Внутри
вспышки
Nei
ragazzini
che
si
affacciano
sul
palco
В
ребятишках,
выходящих
на
сцену
Ma
in
questa
notte
d'agosto
Но
в
эту
августовскую
ночь
Non
si
riesce
a
dormire
Не
удается
уснуть
Lacrime
bagnano
il
foglio
riempiendo
il
bicchiere
Слезы
смачивают
листок,
наполняя
стакан
Ed
il
ricordo,
И
воспоминание,
Si
fa
leggero
Становится
легким
Se
ti
rivedo
in
ogni
angolo
del
cielo
Если
я
вижу
тебя
в
каждом
уголке
неба
In
fondo
a
un
sogno,
В
глубине
сновидения,
Dentro
ad
un
lampo
Внутри
вспышки
Nei
ragazzini
che
si
affacciano
sul
palco
В
ребятишках,
выходящих
на
сцену
Stavolta
sei
uscito
di
lato
На
этот
раз
ты
вышел
сбоку
Rubando
il
tempo
ad
un
altro
saluto
Украв
время
на
ещё
один
прощальный
поклон
Senza
nessuno
che
non
abbia
capito
Без
единого
непонимающего
Il
segno
del
fuoriclasse
Признак
первоклассника
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francesco Ferrandi, Giuseppe Carletti, Marco Petrucci, Massimo Vecchi, Yuri Cilloni
Attention! Feel free to leave feedback.