Lyrics and translation Nomadi - La città
Spirali
stanche
attorno
ai
tavolini
Усталые
спирали
вокруг
журнальных
столиков
Parlano
ancora
dei
soliti
casini
Они
все
еще
говорят
о
обычных
беспорядках
Cose
risolte
perché
non
affrontate
Вещи
решены,
потому
что
вы
не
сталкиваетесь
Non
affrontate
perché
non
superate
Не
сталкивайтесь,
потому
что
не
преодолеваете
Altri
invece
incrociano
le
mani
Другие
же
скрестили
руки
Per
parlare
con
spiriti
lontani
Чтобы
поговорить
с
далекими
духами
Quando
la
notte
cala
Когда
наступает
ночь
Sulla
piccola
città
О
маленьком
городке
In
cento
fiabe
di
libertà.
В
сотне
сказок
о
свободе.
Il
dio
del
male
un
cinque
anni
fa
Бог
зла
пять
лет
назад
Prese
dimora
nella
piccola
città
Поселился
в
маленьком
городке
Re
di
menzogna
principe
di
falsità
Король
лжи
принц
лжи
Si
tinse
in
odore
di
santità
Он
окрасился
в
запах
святости
Portò
la
morte
portò
la
dispersione
Нес
смерть
нес
рассеяние
La
paura
la
rabbia
e
poi
la
delazione
Страх
гнев,
а
затем
делация
Il
dio
del
male
un
cinque
anni
fa
Бог
зла
пять
лет
назад
Fece
leva
sulla
vanità.
Он
поднял
руку
на
тщеславие.
Scelse
complici
le
tenebre
atmosfere
Он
избрал
соучастников
тьмы
L'uomo
di
ghiaccio
e
le
vedove
nere
Ледяной
человек
и
черные
вдовы
Fino
in
Olanda
sono
andati
tutti
insieme
Пока
в
Голландию
шли
все
вместе
Per
riportare
la
morte
che
conviene
Для
того,
чтобы
вернуть
смерть,
которая
Ma
anche
loro
molta
ne
han
mangiato
Но
и
они
много
съели
Perché
il
padrone
possa
essere
saziato
Чтобы
хозяин
мог
насытиться
E
hanno
ucciso
tutti
i
loro
amici
И
они
убили
всех
своих
друзей
Son
ricchi
ma
non
son
felici.
Они
богаты,
но
не
счастливы.
Spirali
stanche
attorno
ai
tavolini
Усталые
спирали
вокруг
журнальных
столиков
Parlano
ancora
di
vecchi
casini
Они
по-прежнему
говорят
о
старых
беспорядках
Spirali
stanchi
di
cose
superate
Спирали
устали
от
устаревших
вещей
Perché
scartate
invece
di
affrontate
Почему
вы
отбрасываете,
а
не
сталкиваетесь
Fantasmi
di
morale
forse
superatarispondono
ermetici
Фантомы
морали,
возможно,
превышают
воздухонепроницаемые
ответы
Alla
noia
incatenata
К
скуке
прикованной
Spiegano
i
fatti
della
piccola
città
Они
объясняют
факты
маленького
города
Con
fiabe
di
storie
di
verità.
Со
сказками
сказок
правды.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.