Lyrics and translation Nomadi - La devianza
Non
dirmi
che
in
casa
tua
non
c'?
Только
не
говори
мне,
что
в
твоем
доме
нет?
Non
dirmi
che
in
casa
tua
non
c'?
Только
не
говори
мне,
что
в
твоем
доме
нет?
Un
posto
dove
nascondere
Место,
где
можно
спрятаться
La
chiave
di
un
segreto.
Ключ
к
тайне.
Non
dirmi
che
in
casa
tua
non
c'?
Только
не
говори
мне,
что
в
твоем
доме
нет?
Un
doppiofondo
nell'armadio
Двойник
в
шкафу
Dove
giace
un
fantasma
Где
лежит
призрак
Che
qualcuno
ha
gi?
chiamato
devianza.
Что
кто-то
уже?
называется
devianza.
Non
dirmi
che
in
casa
tua
non
c'?
Только
не
говори
мне,
что
в
твоем
доме
нет?
Una
vergogna
di
famiglia
Семейный
позор
Un
cognato
assassino
un
matto
Шурин
убийца
сумасшедший
Oppure
una
puttana
di
figlia.
Или
дочь
шлюха.
Non
dirmi
che
in
casa
tua
non
c'?
Только
не
говори
мне,
что
в
твоем
доме
нет?
Non
dirmi
che
in
casa
tua
non
c'?
Только
не
говори
мне,
что
в
твоем
доме
нет?
Un
posto
dove
nascondere
Место,
где
можно
спрятаться
La
chiave
di
un
segreto.
Ключ
к
тайне.
Forse
la
tieni
in
solaio
Может
быть,
вы
держите
ее
на
чердаке
Oppure
fuori
in
giardino
Или
в
саду
In
una
scatola
del
muro
В
коробке
стены
Oppure
dentro
al
vecchio
camino.
Или
в
старом
камине.
Poich?
non
vuoi
ammettere
Почему?
вы
не
хотите
признаваться
Che
non
sei
quello
che
sei
Что
ты
не
тот,
кто
ты
есть
Allora
devi
fingere
Тогда
вы
должны
притвориться
Che
sei
quello
che
non
sei
Что
ты
тот,
кем
ты
не
являешься
Sei
per
sei
trentasei.
Шесть
на
шесть
тридцать
шесть.
Poich?
non
vuoi
ammettere
Почему?
вы
не
хотите
признаваться
Tu
temi
che
si
venga
a
sapere
Вы
боитесь,
что
вы
узнаете
Questa
paura?
l'asso
Этот
страх?
туз
Nella
manica
del
potere.
В
рукаве
власти.
Non
dirmi
che
in
casa
tua
non
c'?
Только
не
говори
мне,
что
в
твоем
доме
нет?
Un
doppiofondo
nell'armadio
Двойник
в
шкафу
Dove
giace
un
fantasma
Где
лежит
призрак
Che
qualcuno
ha
gi?
chiamato
devianza.
Что
кто-то
уже?
называется
devianza.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.