Nomadi - La dimensione - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Nomadi - La dimensione




La dimensione
Dimension
Ho lasciato vagare i pensieri
I let my thoughts wander
Dentro all′aria che va
In the air that flows
Come un fiume in piena
Like a river in flood
Dopo un'alluvione
After a flood
E rivedo i miei vecchi abbracciati
And I see my old friends embracing
Camminare che si tengon per mano
Walking, holding hands
E mi accorgo che non passa nulla invano
And I realize that nothing passes in vain
Certi giorni c′è qualcosa nell'aria di più
Some days there's something extra in the air
Che mi accende un po' il sorriso e so
That makes me smile a bit, and I know
Ch′è una dimensione di quel che vedo e sento
It's a dimension of what I see and feel
La vita che mi arriva nella vene come un canto
Life that comes to me in my veins like a song
E ho la dimensione di quel che vedo e sento
And I have the dimension of what I see and feel
La stella più brillante dentro al proprio firmamento
The brightest star in my own firmament
Ho lasciato vagare i pensieri
I let my thoughts wander
Ma ritornano spesso da te
But they often come back to you
Al colore un po′ speciale dei tuoi occhi
To the somewhat special color of your eyes
Dicevi ho mille domande su Dio
You used to say you had a thousand questions about God
Risposte non so se ne avrò
I don't know if I will have answers
Ci credevi al mondo libero e migliore
You believed in a free and better world
Certi giorni c'è qualcosa nell′aria di più
Some days there's something extra in the air
Che mi accende un po' il sorriso e so
That makes me smile a bit, and I know
Ch′è una dimensione di quel che vedo e sento
It's a dimension of what I see and feel
La vita che mi arriva nella vene come un canto
Life that comes to me in my veins like a song
Ed ho la dimensione di quel che vedo e sento
And I have the dimension of what I see and feel
La stella più brillante dentro al proprio firmamento
The brightest star in my own firmament
E ho la dimensione di quel che vedo e sento
And I have the dimension of what I see and feel
La vita che mi arriva nella vene come un canto
Life that comes to me in my veins like a song
Ed ho la dimensione di quel che vedo e sento
And I have the dimension of what I see and feel
La stella più brillante dentro al proprio firmamento
The brightest star in my own firmament





Writer(s): Giuseppe Carletti, Andrea Mei, Lorella Cerquetti, Massimo Vecchi


Attention! Feel free to leave feedback.