Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luisa - 1994 Digital Remaster
Луиза - Цифровой ремастеринг 1994
L'estate
col
sole
e
la
noia
Лето
с
солнцем
и
скукой
Ogni
tanto
dal
viale
una
voce
Время
от
времени
с
аллеи
доносится
голос
Lento
e
dolce
il
pomeriggio
si
scioglie
Медленно
и
сладко
тает
день
Puoi
sentire
il
suo
canto
d'amore
Ты
слышишь
его
песню
о
любви
Solo
i
quadri
alle
pareti
Только
картины
на
стенах
Che
ti
fissano
senza
guardare
Смотрят
на
тебя,
не
видя
Sembra
che
ti
sorridano
sempre
Кажется,
они
всегда
улыбаются
тебе
O
è
la
birra
che
ti
porta
lontano.
Или
это
пиво
уносит
тебя
далеко.
Come
ovatta
le
strade
dei
pioppi
Как
вата,
дороги
тополей
I
ragazzi
le
brucian
ancora
Ребята
все
еще
жгут
их
Si
divertono
a
vedere
le
fiamme
Им
нравится
смотреть
на
пламя
Mentre
giocano
a
prendersi
in
giro
Пока
они
играют,
подшучивая
друг
над
другом
I
tuoi
pensieri
ed
i
tuoi
sogni
Твои
мысли
и
твои
мечты
I
ricordi
di
un'infanzia
felice
Воспоминания
о
счастливом
детстве
Te
li
stanno
rubando
dal
cuore
Их
крадут
из
твоего
сердца
Mentre
piomba
pesante
la
sera.
Пока
тяжелым
грузом
опускается
вечер.
E
Luisa
sogna
Kerouac
А
Луиза
мечтает
о
Керуаке
E
la
California,
И
о
Калифорнии,
Ma
Daniele
sa
Но
Даниэле
знает,
Che
non
finirà
mai
il
suo
romanzo.
Что
он
никогда
не
закончит
свой
роман.
Tutto
il
giorno
ti
passa
incompiuto
Весь
день
проходит
незавершенным
Resta
poco
la
sera
da
fare
Вечером
мало
что
остается
делать
Parli
un
po'
con
gli
amici
di
sempre
Ты
немного
говоришь
со
старыми
друзьями
E
poi
taci
e
li
lasci
cantare
А
потом
молчишь
и
даешь
им
петь
Le
domande
che
hai
fatto
per
caso
Вопросы,
которые
ты
задал
случайно
Son
rimaste
senza
risposta
Остались
без
ответа
Qualcuno
le
chiama
stranezze
Кто-то
называет
их
странностями
Ma
tu
puoi
chiamarli
anche
dubbi.
Но
ты
можешь
назвать
их
и
сомнениями.
E
così
mentre
passi
la
notte
И
вот,
пока
ты
проводишь
ночь
Sorseggiando
un
boccale
di
birra
Потягивая
кружку
пива
Cerchi
in
giro
fra
i
visi
un
po'
spenti
Ты
ищешь
среди
немного
потухших
лиц
Un
amico
che
ti
faccia
parlare
Друга,
который
даст
тебе
выговориться
Proprio
allora
ti
trovi
da
solo
Именно
тогда
ты
оказываешься
один
Sulla
strada
che
ti
porta
a
casa
На
дороге,
ведущей
тебя
домой
Mentre
un
colpo
di
vento
improvviso
Пока
внезапный
порыв
ветра
Ti
accarezza
il
viso
e
le
mani.
Ласкает
твое
лицо
и
руки.
E
Luisa
sogna
Kerouac
А
Луиза
мечтает
о
Керуаке
E
la
California,
И
о
Калифорнии,
Ma
Daniele
sa
Но
Даниэле
знает,
Che
non
finirà
mai
il
suo
romanzo.
Что
он
никогда
не
закончит
свой
роман.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.