Nomadi - Michelina - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nomadi - Michelina




Fischia il treno dell′oriente, scorre e sputa sui binari,
Свистит поезд Востока, течет и плюет на рельсы,
Il suo fumo è stravagante e gli odori leggendari,
Его дым экстравагантен и легендарные запахи,
Spinge forte nel tuo diario, dentro il sogno più nascosto,
Толкает сильно в свой дневник, внутри самой скрытой мечты,
Scritto già in perfetto orario; voglio amore ad ogni costo!
Написано уже по расписанию; я хочу любить любой ценой!
Nell'armadio della notte, son rinchiuse le tue stelle
В шкафу ночи Твои звезды заперты
E di mandorle una pioggia, Michelina hai sulla pelle
И миндаль дождь, Michelina у вас на коже
Un passaggio della vita, l′esplosivo e già tagliato
Один проход жизни, взрывчатка и уже отрезаны
La tua p elle nella seta sta fiorendo da ogni lato.
Твоя пелена в шелке расцветает со всех сторон.
Michelina. Michelina.
Мишелина. Мишелина.
Sbuca il treno dell'oriente con le fauci sui binari,
Выскакивает поезд Востока с челюстями на рельсах,
Il tuo viaggio, e più importante dei percorsi legionari,
Ваше путешествие, и более важно, чем легионерские маршруты,
Tra i vestiti annuvolati, la tua felpa più sbiadita,
Среди выцветшей одежды, ваша самая выцветшая толстовка,
I profumi saporiti. gli alambicchi della vita.
Ароматные ароматы. кадры жизни.
Già sei diventata donna. dopo il bosco la pianura,
Ты уже стала женщиной. после леса равнина,
Oltre l'orlo della gonna come morde l′avventura,
Над подолом юбки, как она кусает приключение,
Corri sulla frana e ti accorgi molto presto,
Бегите по оползню и очень скоро заметите,
Che la vita a volte e strana, dopo la pianura il bosco.
Что жизнь иногда и странная, после равнины лес.
Michelina. Michelina...
Мишелина. Мишелина...





Writer(s): Giuseppe Carletti, Piero Milanesi


Attention! Feel free to leave feedback.