Nomadi - Prigioniero del mondo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nomadi - Prigioniero del mondo




Prigioniero del mondo
Пленник мира
Mmh... mmh... mmh.
Мм-м... мм-м... мм-м.
Avere nelle scarpe
Хочу, чтоб в ботинках было
La voglia di andare.
Желание отправляться в путь.
Avere negli occhi la voglia
Хочу, чтоб в глазах было
Di guardare.
Желание смотреть.
E invece restare...
А вместо этого застрял...
Prigionieri di un mondo
Пленником мира
Che ci lascia soltanto sognare
Который позволяет только мечтать
Solo sognare...
Только мечтать...
No! Se non ci fossi tu io me ne andrei
Нет! Если б не было тебя, я б ушёл
Noo! Se non ci fossi tu io non sarei
Нет! Если б не было тебя, я бы не
Prigioniero del mondo.
Был пленником мира.
Avere nel cuore
Хочу, чтоб в сердце было
Una voglia d'amare
Желание любить
Avere nella gola una voglia
А в глотке желание
Di gridare
Кричать
E chiudersi dentro
И запереться
Prigionieri di un mondo
Пленником мира
Che ci lascia soltanto sognare
Который позволяет только мечтать
Solo sognare...
Только мечтать...
No! Se non ci fossi tu io me ne andrei
Нет! Если б не было тебя, я б ушёл
Noo! Se non ci fossi tu io partirei.
Нет! Если б не было тебя, я б уехал.
Non sarei prigioniero
Не был бы я пленником
Di nessuno e di niente
Никого и ничто
Io sarei fra la gente un uomo che fa
Я был бы одним из людей, которые делают
Quel che sente
То, что чувствуют
No! Se non ci fossi tu io me ne andrei
Нет! Если б не было тебя, я б ушёл
Hey-yeh
Эй-йех
Noo! Se non ci fossi tu io non sarei
Нет! Если б не было тебя, я бы не был
Prigioniero del mondo.
Пленником мира.





Writer(s): Giulio Rapetti Mogol, Carlo Donida Labati


Attention! Feel free to leave feedback.