Lyrics and translation Nomadi - Rocordarti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ricordarti
nella
nebbia
Напомнить
вам
в
тумане
Sei
un
faro
ormai
lontano
Ты
далекий
Маяк
Troppo
tenue
per
un
mondo
Слишком
тусклый
для
мира
Fatto
solo
di
rumori.
Только
шум.
Ricordarti
in
un
mattino
Напоминать
вам
в
одно
утро
Troppo
forte
più
del
sole
Слишком
сильно
больше,
чем
Солнце
Che
oramai
non
ce
la
fa
Что
теперь
он
не
может
A
scaldare
questo
mondo
Чтобы
согреть
этот
мир
Fatto
solo
di
tristezza
Только
из
печали
Troppo
grigio
ormai
per
te.
Слишком
серый
для
тебя.
Ricordarti
in
mezzo
al
fumo
Напоминать
вам
в
дыму
Dei
falò
su
spiagge
nostre
Костры
на
наших
пляжах
Troppo
contro
per
un
mondo
Слишком
много
минусов
для
мира
Fatto
solo
di
rumori.
Только
шум.
Ricordarti
in
quel
momento
Напомнить
вам
в
тот
момент
In
un
cosciente
di
noi
tutti
В
сознательном
нас
всех
Che
stavamo
criticando
Что
мы
критиковали
Il
nostro
mondo
strampalato.
Наш
безумный
мир.
Ricordarti
in
mezzo
al
fumo
dei
falò,
su
spiagge
no...
Вспоминать
тебя
среди
дыма
костров,
на
пляжах
нет...
Fili
di
sogni,
fili
di
te
Нити
снов,
нити
тебя
Fili
di
sogni,
fili
di
te,
Нити
снов,
нити
тебя,
Ricordarti
sai
nel
sole
Напомнить
вам,
вы
знаете,
на
солнце
Sei
una
voce
ormai
lontana
Ты-далекий
голос.
Troppo
strana
per
un
mondo
Слишком
странно
для
мира
Fatto
solo
di
rumori.
Только
шум.
Ricordarti
nella
sera
Напомнить
вам
в
вечернее
время
Troppo
tenue,
più
della
luna
Слишком
тусклый,
больше,
чем
Луна
Che
ormai
non
ce
la
fa
Что
теперь
он
не
может
A
sbiancare
questo
mondo.
Обелить
этот
мир.
Ricordarti
in
mezzo
al
fumo
dei
falò,
su
spiagge
no...
Вспоминать
тебя
среди
дыма
костров,
на
пляжах
нет...
Fili
di
sogni,
fili
di
te,
Нити
снов,
нити
тебя,
Fili
di
sogni,
fili
di
te,
Нити
снов,
нити
тебя,
Fili
di
sogni,
fili
di
te,
Нити
снов,
нити
тебя,
Fili
di
sogni,
fili
di
te...
Нити
снов,
нити
тебя...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ignacio Ballesteros Diaz
Attention! Feel free to leave feedback.