Lyrics and translation Nomadi - Salvador
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Salvador
era
un
uomo,
vissuto
da
uomo
Сальвадор
был
мужчиной,
жил
как
мужчина,
Morto
da
uomo,
con
un
fucile
in
mano
Умер
как
мужчина,
с
ружьём
в
руке.
Nelle
caserme
i
generali,
brindavano
alla
vittoria
В
казармах
генералы
поднимали
тост
за
победу,
Con
bicchieri
colmi
di
sangue,
di
un
popolo
in
catene
Бокалами,
полными
крови
народа
в
цепях.
Da
un
cielo
grigio
di
piombo
С
серого
свинцового
неба
Piovevano
lacrime
di
rame
Лились
медные
слёзы
дождя.
Il
Cile
piangeva
disperato
Чили
отчаянно
плакал,
La
sua
libert?
Perduta
Потеряв
свою
свободу.
Mille
madri
desolate,
piangevano
figli
scomparsi
Тысячи
безутешных
матерей
оплакивали
пропавших
сыновей,
L'amore
aveva
occhi
sbarrati
di
una
ragazza
bruna
Любовь
смотрела
распахнутыми
глазами
смуглой
девушки.
Anche
le
colombe
erano
diventate
falchi
Даже
голуби
превратились
в
ястребов,
Gli
alberi
d'ulivo
trasformati
in
croci
Оливковые
деревья
– в
кресты.
Da
un
cielo
grigio
di
piombo
С
серого
свинцового
неба
Piovevano
lacrime
di
rame
Лились
медные
слёзы
дождя.
Il
Cile
piangeva
disperato
Чили
отчаянно
плакал,
La
sua
libert?
Perduta
Потеряв
свою
свободу.
Ma
un
popolo
non
pu?
Morire,
non
si
uccidono
idee
Но
народ
не
может
умереть,
идеи
не
убить.
Sopra
una
tomba
senza
nome,
nasceva
la
coscienza
Над
безымянной
могилой
рождалось
сознание,
Mentre
l'alba
dalle
Ande
rischiara
i
cieli
Пока
рассвет
в
Андах
озаряет
небеса,
Cerca
il
suo
nuovo
nido
una
colomba
bianca
Белый
голубь
ищет
себе
новое
гнездо.
Da
un
cielo
grigio
di
piombo
С
серого
свинцового
неба
Piovevano
lacrime
di
rame
Лились
медные
слёзы
дождя.
Il
Cile
piangeva
disperato
Чили
отчаянно
плакал,
La
sua
libert?
Perduta
Потеряв
свою
свободу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cortesi
Attention! Feel free to leave feedback.