Lyrics and translation Nomadi - Sospesi tra terra e cielo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sospesi tra terra e cielo
Подвешенные между небом и землей
Figli
di
una
sensazione
Те,
кто
чувствуют
L'importante
è
ciò
che
hai
Важно
то,
что
у
тебя
есть
È
più
importante
l'apparire
Но
важнее
казаться
Di
ciò
che
pensi
e
ciò
che
fai
Чем
думать
и
действовать
Se
non
hai
un'opinione
Если
у
тебя
нет
своего
мнения
Qualcun'altro
te
la
dà
Кто-то
другой
даст
тебе
его
Ed
è
più
facile
obbedire
И
проще
подчиняться
Che
guardare
la
realtà
Чем
смотреть
на
мир
E
noi
qui,
sospesi
tra
terra
e
cielo
А
мы
тут,
замерли
между
небом
и
землей
Pronti
a
spiccare
il
volo
Готовые
подняться
ввысь
In
un
mondo
senza
eroi,
non
ci
arrenderemo
mai
В
мире,
где
нет
героев,
мы
не
сдадимся
Coi
piedi
a
terra
e
con
gli
occhi
al
cielo
Ногами
на
земле,
а
глазами
устремлены
в
небо
Pronti
per
un
altro
volo
Готовы
к
новому
полету
Un
poco
santi
e
un
poco
eroi,
non
ci
fermeremo
Мы
святые
и
герои,
и
нас
не
остановить
Can
you
feel
this
strange
sensation?
Ты
чувствуешь
это
странное
чувство?
They
want
to
give
you
a
destination
Они
хотят
указать
тебе
путь
Don't
you
know
what
they
expect?
Ты
знаешь,
чего
они
ожидают?
As
you
know
they
don't
respect
Уважения,
как
ты
понимаешь
You
still
have
got
reputation
У
тебя
все
еще
есть
репутация
But
it's
not
their
expectation
Но
это
не
их
ожидание
So
you
say
nothing
more
Так
что
ты
молчишь
'Cause
you
know
you've
lost
the
game
Потому
что
знаешь,
что
ты
проиграл
E
noi
qui,
sospesi
tra
terra
e
cielo
А
мы
тут,
замерли
между
небом
и
землей
Pronti
a
spiccare
il
volo
Готовые
подняться
ввысь
In
un
mondo
senza
eroi,
non
ci
arrenderemo
mai
В
мире,
где
нет
героев,
мы
не
сдадимся
Coi
piedi
a
terra
e
con
gli
occhi
al
cielo
Ногами
на
земле,
а
глазами
устремлены
в
небо
Pronti
per
un
altro
volo
Готовы
к
новому
полету
Un
poco
santi
e
un
poco
eroi,
non
ci
fermeremo
(mai)
Мы
святые
и
герои,
и
нас
не
остановить
(никогда)
Qui,
sospesi
tra
terra
e
cielo
Здесь,
подвешенные
между
небом
и
землей
Pronti
a
spiccare
il
volo
Готовые
подняться
ввысь
In
un
mondo
senza
eroi,
non
ci
arrenderemo
mai
В
мире,
где
нет
героев,
мы
не
сдадимся
Coi
piedi
a
terra
e
con
gli
occhi
al
cielo
Ногами
на
земле,
а
глазами
устремлены
в
небо
Pronti
per
un
altro
volo
Готовы
к
новому
полету
Un
poco
santi
e
un
poco
eroi,
non
ci
fermeremo
mai
Мы
святые
и
герои,
и
нас
не
остановить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giuseppe Carletti, Marco Chiarelli, Elena Carletti
Attention! Feel free to leave feedback.