Lyrics and translation Nomadi - Un Altro Cielo
Chiedo
scusa
mia
coscienza
Простите
мою
совесть
Io
lo
so
che
va
di
moda
Я
знаю,
что
это
модно
Farsi
largo
a
spinte
e
pugni
Получить
от
толчков
и
кулаков
Mi
dispiace
non
è
cosa
Извините,
это
не
то,
что
Ho
deciso
di
saltare
Я
решил
прыгать
Per
guardare
un
po′
più
in
la
Чтобы
посмотреть
немного
больше
в
la
Allargando
l'orizzonte
Расширяя
горизонт
Per
trovare
verità
Чтобы
найти
истину
Chiedo
venia
alla
mia
vita
Я
спрашиваю
Веню
о
своей
жизни
Sono
stanco
di
mentire
Я
устал
лгать
Getto
l′orologio
al
quarzo
Бросьте
кварцевые
часы
Io
non
lo
voglio
più
contare
Я
больше
не
хочу
этого
считать
Con
la
tenda
e
il
fuoco
acceso
С
палаткой
и
горящим
огнем
Guardo
in
faccia
la
realtà
Я
смотрю
в
лицо
реальности
Mentre
il
tempo
mi
racconta
В
то
время
как
время
говорит
мне
Tutto
quello
che
non
va.
Все,
что
не
так.
Perché
sto
cercando
un
altro
cielo
Почему
я
ищу
другое
небо
Quello
che
non
mente
non
ha
età
Тот,
кто
не
возражает,
не
имеет
возраста
Dove
non
ci
sono
stelle
accese
solo
per
metà
Там,
где
нет
звезд,
освещенных
только
наполовину
Il
posto
dove
posso
ritrovare
Место,
где
я
могу
найти
Il
mio
respiro
e
dove
mai
mai
mai
mai
Мое
дыхание
и
где
никогда
никогда
никогда
Ti
possono
comprare
per
avere
più
di
quello
che
non
vuoi.
Они
могут
купить
вас,
чтобы
иметь
больше,
чем
вы
не
хотите.
Le
mie
scarpe,
il
mio
cappello
Мои
туфли,
моя
шляпа
E
una
maglia
rossa
a
righe
И
красная
полосатая
майка
Mi
è
un
po'
stretta,
questo
è
certo
Я
немного
туго,
это
точно
Soprattutto
sulle
spalle
Особенно
на
плечах
La
mia
vita
mi
rifiuto
Моя
жизнь
я
отказываюсь
Di
lasciarla
in
pasto
a
voi
Оставить
ее
на
съедение
вам
Con
le
vostre
giacche
scure
С
вашими
темными
куртками
Con
i
vostri
falsi
eroi
С
вашими
фальшивыми
героями
Perché
sto
cercando
un
altro
cielo
Почему
я
ищу
другое
небо
Quello
che
non
sporca
l'anima
Что
не
испачкает
душу
Quello
che
non
ti
racconta
strane
verità
То,
что
не
говорит
вам
странные
истины
Un
posto
dove
posso
ritrovare
Место,
где
я
могу
найти
Il
mio
respiro
e
dove
mai
mai
mai
mai
mai
mai
Мое
дыхание
и
где
никогда
никогда
никогда
никогда
никогда
Perché
sto
cercando
un
altro
cielo
Почему
я
ищу
другое
небо
Quello
che
non
mente
non
ha
età
Тот,
кто
не
возражает,
не
имеет
возраста
Dove
non
ci
sono
stelle
accese
solo
per
metà
Там,
где
нет
звезд,
освещенных
только
наполовину
Il
posto
dove
posso
ritrovare
Место,
где
я
могу
найти
Il
mio
respiro
e
dove
mai
mai
mai
mai
Мое
дыхание
и
где
никогда
никогда
никогда
Ti
possono
comprare
per
avere
più
di
quello
che
non
vuoi.
Они
могут
купить
вас,
чтобы
иметь
больше,
чем
вы
не
хотите.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carletti Giuseppe
Attention! Feel free to leave feedback.