Lyrics and translation Nomadi - Un Po' Di Me - 1994 Digital Remaster
Dormon
già
le
lucertole
Дормон
уже
ящерицы
Accucciata
la
luna
sta
На
корточках
Луна
стоит
Sento
il
soffio
tuo
sono
qua
Я
слышу
твое
дыхание.
Vibrazione
fonda
mi
dà
Вибрация
фонда
дает
мне
Il
vestito
tuo
cade
giù
Ваше
платье
падает
вниз
Contro
il
cielo
bianca
sei
tu
Против
белого
неба
ты
Vecchio
amore
tu
morirai
Старая
любовь
ты
умрешь
Nuovo
amore
mi
incanterai.
Новая
любовь
очарует
меня.
Le
tue
dita
son
petali
Твои
пальцы-лепестки
Che
tu
intrecci
sopra
di
me
Что
ты
плетешь
над
мной
Un
discorso
che
finirà
Речь,
которая
закончится
Col
sorriso
di
questa
età
С
улыбкой
этого
возраста
Per
piacere
non
dirlo
mai
tu
Пожалуйста,
никогда
не
говори.
No,
non
devi
pensarlo
tu
Нет,
ты
не
должен
так
думать.
L'eremita
che
c'era
in
me
Отшельник,
который
был
во
мне
Torna
al
mondo
insieme
a
te.
Возвращайся
в
мир
вместе
с
тобой.
Un
po'
di
me
Немного
меня
Dopo
questa
notte
sai
После
этой
ночи
вы
знаете
Che
vive
in
te
Который
живет
в
тебе
Un
po'
di
me
Немного
меня
E
se
lo
volessi
tu
adesso
c'è
И
если
бы
ты
захотел,
сейчас
есть
Anche
tu,
se
lo
sai.
Ты
тоже,
если
знаешь.
Io
non
cerco
libellule
Я
не
ищу
стрекоз
Né
assolati
meriggi
con
te
Ни
солнце,
ни
с
тобою
So
soltanto
che
voglio
tev
paradiso
selvaggio
per
me
Я
знаю
только,
что
я
хочу,
чтобы
Тевес
был
для
меня
диким
раем
Luci
false
non
voglio
più
Ложные
Огни
Я
больше
не
хочу
Ma
il
profumo
che
hai
solo
tu
Но
запах,
который
есть
только
у
вас
Vecchio
amore
tu
morirai
Старая
любовь
ты
умрешь
Nuovo
amore
mi
incanterai.
Новая
любовь
очарует
меня.
Un
po'
di
me
Немного
меня
Dopo
questa
notte
sai
После
этой
ночи
вы
знаете
Che
vive
in
te
Который
живет
в
тебе
Un
po'
di
me
Немного
меня
E
se
lo
volessi
tu
adesso
c'è
И
если
бы
ты
захотел,
сейчас
есть
Anche
tu
se
lo
sai
Вы
тоже,
если
знаете
Un
po'
di
me
...
Немного
меня
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.