Lyrics and translation Nomadi - Uno come noi - Karaoke Version; Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uno come noi - Karaoke Version; Remastered
One of Us - Karaoke Version; Remastered
Con
il
tuo
esile
corpo
hai
fermato
un
carro
armato,
Your
tiny
body
stopped
a
tank,
Bastava
un
ordine
e
saresti
stato
schiacciato.
An
order
and
you
would
have
been
crushed.
Ma
per
un
momento
è
stato
come
se
tutto
il
mondo
But
for
a
moment
it
was
as
if
the
whole
world
Fosse
fermo
lì
davanti
a
te,
a
un
piccolo
uomo
Had
stopped
right
there
in
front
of
you,
a
little
man,
A
un
grande
uomo,
a
uno
come
noi.
A
big
man,
one
of
us.
Sarebbe
facile
dire
che
tu
hai
sconfitto
un'idea,
It
would
be
easy
to
say
that
you
defeated
an
idea,
Come
se
odio
e
violenza
avessero
solo
quel
colore.
As
if
hatred
and
violence
had
only
that
color.
Ma
sto
pensando
a
tutti
quelli
che
hanno
pagato
But
I'm
thinking
of
all
those
who
have
paid
Nel
silenzio
e
nel
dolore,
perché
il
carro
armato
In
silence
and
in
pain,
because
the
tank
Non
s'è
fermato,
niente
ha
risparmiato.
Didn't
stop,
it
spared
nothing.
Ti
voglio
dire
che
né
politica,
né
religione,
I
want
to
tell
you
that
neither
politics,
nor
religion,
Danno
il
diritto
di
troncare
la
vita
di
un
uomo.
Gives
the
right
to
cut
short
the
life
of
a
man.
Che
sogna
solo
una
casa
una
donna
un
lavoro,
Who
only
dreams
of
a
home,
a
woman,
a
job.
Di
essere
libero
e
un
poco
felice
in
un
mondo
migliore
To
be
free
and
a
little
happy
in
a
better
world.
Fatto
di
gente,
gente
come
noi.
Made
of
people,
people
like
us.
Con
il
tuo
esile
corpo
hai
fermato
un
carro
armato
Your
tiny
body
stopped
a
tank,
Bastava
un
ordine
e
saresti
stato
schiacciato.
An
order
and
you
would
have
been
crushed.
Ma
per
un
momento
è
stato
come
se
tutto
il
mondo
But
for
a
moment
it
was
as
if
the
whole
world
Fosse
fermo
lì
davanti
a
te,
a
un
piccolo
uomo
Had
stopped
right
there
in
front
of
you,
a
little
man,
A
un
grande
uomo,
a
uno
come
noi.
A
big
man,
one
of
us.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gisberto Cortesi
Attention! Feel free to leave feedback.