Nomadiq - Let Me Know - translation of the lyrics into German

Let Me Know - Nomadiqtranslation in German




Let Me Know
Lass es mich wissen
Let me know if all you want is the chain
Lass mich wissen, ob alles, was du willst, die Kette ist
Is it all for the name
Ist es alles für den Namen
Is that why your in my lane
Bist du deshalb in meiner Spur
If I had no money would you love me the same
Wenn ich kein Geld hätte, würdest du mich genauso lieben
Would I be the one you claim
Wäre ich der, zu dem du dich bekennst
Or is this all just a game
Oder ist das alles nur ein Spiel
I don't think so
Ich glaube nicht
I don't mean to
Ich meine es nicht so
Want the benz, and a lex, and a beamer
Will den Benz, und einen Lexus, und einen BMW
Want the nails done every time I see ya
Will, dass die Nägel jedes Mal gemacht sind, wenn ich dich sehe
But every time she don't need ya
Aber jedes Mal, wenn sie dich nicht braucht
Got a new nigga
Hat sie einen neuen Typen
Know how to use niggas
Weiß, wie man Typen benutzt
Get in tune with ya
Stimmt sich auf dich ein
Make a fool of ya
Macht dich zum Narren
Fuck love she want you to do for her
Scheiß auf Liebe, sie will, dass du für sie tust
But that body crazy so you say
Aber dieser Körper ist verrückt, also sagst du
What that booty do
Was macht dieser Po
How them jeans fit yo booty boo
Wie passen diese Jeans zu deinem Po, mein Schatz
I want that tooty toot
Ich will dieses Tüt-tüt
Toot that ass on my ruler boo
Tüte diesen Hintern auf meinem Lineal, mein Schatz
You look like you got that crazy mouth
Du siehst aus, als hättest du diesen verrückten Mund
That brazy mouth
Diesen krassen Mund
Amazing mouth
Erstaunlichen Mund
You single (Shit)
Du bist Single (Scheiße)
Well of course you're not
Naja, natürlich bist du das nicht
But I'm still trying to take that lady out
Aber ich versuche immer noch, diese Dame auszuführen
So we talk together
Also reden wir zusammen
FaceTime nights we talk forever
FaceTime-Nächte, wir reden für immer
Months go by we trust the vibe
Monate vergehen, wir vertrauen der Stimmung
No Duncan Hines
Kein Duncan Hines
But I'm a chocolate lover
Aber ich bin ein Schokoladenliebhaber
Fell in love with that shorty
Habe mich in diese Kleine verliebt
Ended way to shortly
Endete viel zu kurz
Sold me a smile and a dream
Hat mir ein Lächeln und einen Traum verkauft
Guess it ain't always as good as it seems
Ich schätze, es ist nicht immer so gut, wie es scheint
Fuck
Verdammt
Let me know if all you want is the chain
Lass mich wissen, ob alles, was du willst, die Kette ist
Is it all for the name
Ist es alles für den Namen
Is that why your in my lane
Bist du deshalb in meiner Spur
If I had no money would you love me the same
Wenn ich kein Geld hätte, würdest du mich genauso lieben
Would I be the one you claim
Wäre ich der, zu dem du dich bekennst
Or is this all just a game
Oder ist das alles nur ein Spiel
Let me know if all you want is the chain
Lass mich wissen, ob alles, was du willst, die Kette ist
Is it all for the name
Ist es alles für den Namen
Is that why your in my lane
Bist du deshalb in meiner Spur
If I had no money would you love me the same
Wenn ich kein Geld hätte, würdest du mich genauso lieben
Would I be the one you claim
Wäre ich der, zu dem du dich bekennst
Or is this all just a game
Oder ist das alles nur ein Spiel
Breath slow
Atme langsam
Love hard
Liebe heftig
Think fast
Denke schnell
Baby would you love me if I ain't have all this cash
Baby, würdest du mich lieben, wenn ich all dieses Geld nicht hätte
Would you stay around me
Würdest du bei mir bleiben
Or would you diss me and clown me
Oder würdest du mich dissen und verhöhnen
Go back to the ones you were with before you found me
Zurück zu denen gehen, mit denen du warst, bevor du mich gefunden hast
All the cheating and frowning
All das Betrügen und Stirnrunzeln
Yeah I bet you would
Ja, ich wette, das würdest du
Shit I know you would
Scheiße, ich weiß, dass du es würdest
You ain't used to niggas under seven figures
Du bist keine Typen unter sieben Zahlen gewöhnt
And I got the money that you want so bad
Und ich habe das Geld, das du so sehr willst
But you aint getting shit with your trifling ass
Aber du bekommst keinen Scheiß mit deinem lausigen Hintern
And I never called you out your name
Und ich habe dich nie bei deinem Namen genannt
No I never had another bitch
Nein, ich hatte nie eine andere Schlampe
Never disrespected you
Habe dich nie respektlos behandelt
I accepted you and all your kids
Ich habe dich und all deine Kinder akzeptiert
Last time, the last time
Letztes Mal, das letzte Mal
Girl it won't be no next time, no next time
Mädchen, es wird kein nächstes Mal geben, kein nächstes Mal
You really fucked up with the best guy, the best guy
Du hast es wirklich mit dem besten Kerl versaut, dem besten Kerl
Girl it won't be no next time, no next time
Mädchen, es wird kein nächstes Mal geben, kein nächstes Mal
No no no next time
Nein, nein, kein nächstes Mal
Last time, the last time
Letztes Mal, das letzte Mal
Girl it won't be no next time, no next time
Mädchen, es wird kein nächstes Mal geben, kein nächstes Mal
You really fucked up with the best guy, the best guy
Du hast es wirklich mit dem besten Kerl versaut, dem besten Kerl
Girl it won't be no next time, no next time
Mädchen, es wird kein nächstes Mal geben, kein nächstes Mal
No no no next time
Nein, nein, kein nächstes Mal
Let me know if all you want is the chain
Lass mich wissen, ob alles, was du willst, die Kette ist
Is it all for the name
Ist es alles für den Namen
Is that why your in my lane
Bist du deshalb in meiner Spur
If I had no money would you love me the same
Wenn ich kein Geld hätte, würdest du mich genauso lieben
Would I be the one you claim
Wäre ich der, zu dem du dich bekennst
Or is this all just a game
Oder ist das alles nur ein Spiel
Let me know if all you want is the chain
Lass mich wissen, ob alles, was du willst, die Kette ist
Is it all for the name
Ist es alles für den Namen
Is that why your in my lane
Bist du deshalb in meiner Spur
If I had no money would you love me the same
Wenn ich kein Geld hätte, würdest du mich genauso lieben
Would I be the one you claim
Wäre ich der, zu dem du dich bekennst
Or is this all just a game
Oder ist das alles nur ein Spiel





Writer(s): Najee Dagostino

Nomadiq - Leave of Absence
Album
Leave of Absence
date of release
27-12-2018



Attention! Feel free to leave feedback.