Lyrics and translation Nomadiq - Well Played
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
always
the
one
you
love
Это
всегда
та,
которую
любишь,
That
always
hurt
you
the
most
Которая
ранит
тебя
сильнее
всех.
You
were
my
number
one
Ты
была
моей
номер
один,
But
then
you
changed
an
went
ghost
Но
потом
ты
изменилась
и
пропала.
I
give
her
a
round
of
applause
Я
дарю
тебе
аплодисменты
And
raise
her
a
toast
И
поднимаю
за
тебя
тост.
Well
played
Хорошая
игра.
Ha
Ha,
well
played
Ха-ха,
хорошая
игра.
I
give
her
one,
two
weeks
at
most
Даю
ей
максимум
неделю-две,
Before
she
comes
back
in
my
life
Прежде
чем
она
вернется
в
мою
жизнь.
But
she
don't
know
I'm
Но
она
не
знает,
что
я
Back
at
home
laid
up
with
another
vibe
Дома
отдыхаю
с
другой.
I'm
not
gone
cry
no
more
Я
больше
не
буду
плакать,
I'm
not
that
guy
no
more
Я
больше
не
тот
парень.
Imma
just
facetime
a
little
waist
line
Я
просто
по
FaceTime
пообщаюсь
с
тонкой
талией,
Brownskin
dime
who
can
satisfy
my
time
Смуглой
красочкой,
которая
может
скрасить
мое
время.
My
how
time
flies
Как
летит
время.
Been
a
couple
years
since
you
claimed
your
prize
Прошло
пару
лет
с
тех
пор,
как
ты
забрала
свой
приз.
You
was
real
cute
with
those
tan
brown
eyes
Ты
была
очень
мила
с
этими
карими
глазами,
Mrs.
Butterworth
curves
wear
them
pants
outside
С
фигурой,
как
у
миссис
Баттерворт,
в
штанах
с
низкой
посадкой.
Could've
had
it
all
I'm
rich
Могла
бы
иметь
все,
я
богат,
He
can't
afford
this
shit
Он
не
может
себе
этого
позволить.
From
the
west
coast
down
to
the
Florida
strip
От
западного
побережья
до
побережья
Флориды,
Forbes
shit
Уровень
Forbes.
Been
a
don
since
the
doctor
caught
me
Был
доном
с
тех
пор,
как
доктор
поймал
меня,
Don't
snitch
that's
what
tommy
an
proctor
taught
me
Не
стучать
- вот
чему
научили
меня
Томми
и
Проктор.
Why
you
texting
me
so
early
in
the
morning
Зачем
ты
пишешь
мне
так
рано
утром?
Did
that
old
lady
rock
your
world
Эта
старушка
перевернула
твой
мир?
Anyways,
call
me
В
любом
случае,
позвони
мне.
It's
always
the
one
you
love
Это
всегда
та,
которую
любишь,
That
always
hurt
you
the
most
Которая
ранит
тебя
сильнее
всех.
You
were
my
number
one
Ты
была
моей
номер
один,
But
then
you
changed
an
went
ghost
Но
потом
ты
изменилась
и
пропала.
I
give
her
a
round
of
applause
Я
дарю
тебе
аплодисменты
And
raise
her
a
toast
И
поднимаю
за
тебя
тост.
Well
played
Хорошая
игра.
Ha
Ha,
well
played
Ха-ха,
хорошая
игра.
Man,
fuck
the
bullshit
Да
пошло
оно
все,
I
give
her
3 or
4 days
for
she
back
on
my
pager
Даю
ей
3 или
4 дня,
прежде
чем
она
снова
появится
на
моем
пейджере.
Hotline
blinging
like
the
beam
on
a
laser
Горячая
линия
будет
светиться,
как
луч
лазера.
She
ain't
last
long
Она
долго
не
продержится,
She
know
who
the
fuck
made
her
Она
знает,
кто,
черт
возьми,
ее
сделал.
Her
without
me
Она
без
меня
Is
like
wings
without
flavor
Как
крылышки
без
специй.
You'll
be
back
Ты
вернешься.
No
I'm
chasing
you
Нет,
я
гоняюсь
за
тобой,
You
could
give
the
world
that
coochie
Ты
могла
бы
дать
миру
эту
киску,
No
cap
Без
преувеличения.
You
better
tell
that
nigga
fall
back
Лучше
скажи
этому
ниггеру
отвалить,
Before
his
momma
get
a
call
Прежде
чем
его
маме
позвонят
That
her
son
got
whacked
И
скажут,
что
ее
сына
прибили.
Baby
it
go
down
in
the
night
time
Детка,
все
происходит
ночью,
Toot
it
up
slow
it
down
Потихоньку
двигайся,
Give
a
nigga
nice
rides
Катайся
со
мной.
Should've
know
I
ain't
going
out
like
a
sucker
Должна
была
знать,
что
я
не
уйду
как
лох.
Well
played
baby
Хорошая
игра,
детка.
And
I
hope
that
nigga
love
you
И
я
надеюсь,
что
этот
ниггер
любит
тебя.
She
back
on
that
groupie
shit
Она
снова
вернулась
к
своей
группи-жизни,
Breast
sagging
down
her
shirt
Грудь
свисает
из-под
рубашки,
Those
are
loosie
tits
Это
отвисшие
сиськи.
It's
fucked
up
Это
отстой,
Because
she
really
thought
that
she
hurt
me
Потому
что
она
действительно
думала,
что
ранила
меня.
But
how
I
love
a
bitch
that's
unworthy
Но
как
же
я
люблю
недостойных
сук.
It's
always
the
one
you
love
Это
всегда
та,
которую
любишь,
That
always
hurt
you
the
most
Которая
ранит
тебя
сильнее
всех.
You
were
my
number
one
Ты
была
моей
номер
один,
But
then
you
changed
an
went
ghost
Но
потом
ты
изменилась
и
пропала.
I
give
her
a
round
of
applause
Я
дарю
тебе
аплодисменты
And
raise
her
a
toast
И
поднимаю
за
тебя
тост.
Well
played
Хорошая
игра.
Ha
Ha,
well
played
Ха-ха,
хорошая
игра.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Najee Dagostino
Attention! Feel free to leave feedback.