Nomrah - Salvation (July 9th, 2020) - translation of the lyrics into Russian

Salvation (July 9th, 2020) - Nomrahtranslation in Russian




Salvation (July 9th, 2020)
Спасение (9 июля 2020 г.)
Offer me salvation from my anxiety
Подари мне спасение от моей тревоги
Offer me some refuge and safety quietly
Подари мне убежище и тихую безопасность
The world is growing toxic and steadily overrun
Мир становится токсичным и неуклонно захваченным
By hatred and oppression, we have to overcome
Ненавистью и угнетением, нам нужно преодолеть это
I wanna change myself but I don't know where to start
Я хочу измениться, но не знаю, с чего начать
I'm trying not let negativity hurt my heart
Я стараюсь не дать негативу ранить мое сердце
Offer me salvation or something to save us all
Подари мне спасение или что-то, чтобы спасти нас всех
If we can't save ourselves then we're destined to fall
Если мы не можем спасти себя, то нам суждено пасть
I'm tryna change my ways, so tell me who to save
Я пытаюсь изменить свой путь, так скажи мне, кого спасти
Should I look out for myself or those who block my way?
Должен ли я заботиться о себе или о тех, кто преграждает мне путь?
I've taken you for granted and I'm sick of waiting
Я принимал тебя как должное, и я устал ждать
For you to understand that I'm not self sustaining
Чтобы ты понял, что я не самодостаточен
Oh oh, take the damaged road
Ох, ох, выбери поврежденную дорогу
No no, laying under stone
Нет, нет, лежить под камнем
Go slow, tell me what you know
Иди медленно, расскажи мне, что ты знаешь
If we don't listen and change, then what is it all for?
Если мы не слушаем и не меняемся, то для чего все это?
Offer me salvation from my anxiety
Подари мне спасение от моей тревоги
Offer me some refuge and safety quietly
Подари мне убежище и тихую безопасность
The world is growing toxic and steadily overrun
Мир становится токсичным и неуклонно захваченным
By hatred and oppression, we have to overcome
Ненавистью и угнетением, нам нужно преодолеть это
I wanna change myself but I don't know where to start
Я хочу измениться, но не знаю, с чего начать
I'm trying not let negativity hurt my heart
Я стараюсь не дать негативу ранить мое сердце
Offer me salvation or something to save us all
Подари мне спасение или что-то, чтобы спасти нас всех
If we can't save ourselves then we're destined to fall
Если мы не можем спасти себя, то нам суждено пасть
I'm so tired of the way the world turns and falls
Я так устал от того, как вращается и падает мир
God please help me out, 'cause we don't learn at all
Боже, помоги мне, потому что мы ничего не учим
Destined to repeat our history once or twice
Суждено повторять нашу историю раз или два
I understand I'm flawed, but look at me in my eyes
Я понимаю, что я не идеален, но посмотри мне в глаза
I'm tired of all the hate, let my people return safe
Я устал от всей ненависти, пусть мой народ вернется в целости и сохранности
I know it's wrong to doubt you, but you just seem so deranged
Я знаю, что неправильно сомневаться в тебе, но ты просто кажешься мне обезумевшим
Tell me why I try if you refuse to answer
Скажи мне, зачем я стараюсь, если ты отказываешься отвечать
I just want a peaceful world, I'm tired of all the banter
Я просто хочу мирного мира, я устал от всех споров
Offer me salvation from my anxiety
Подари мне спасение от моей тревоги
Offer me some refuge and safety quietly
Подари мне убежище и тихую безопасность
The world is growing toxic and steadily overrun
Мир становится токсичным и неуклонно захваченным
By hatred and oppression, we have to overcome
Ненавистью и угнетением, нам нужно преодолеть это
I wanna change myself but I don't know where to start
Я хочу измениться, но не знаю, с чего начать
I'm trying not let negativity hurt my heart
Я стараюсь не дать негативу ранить мое сердце
Offer me salvation or something to save us all
Подари мне спасение или что-то, чтобы спасти нас всех
If we can't save ourselves then we're destined to fall
Если мы не можем спасти себя, то нам суждено пасть





Writer(s): Chris Harmon


Attention! Feel free to leave feedback.