Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The House That Jack Built
Das Haus, das Jack baute
There's
a
fire
in
your
eyes
Da
ist
ein
Feuer
in
deinen
Augen
Burning
out
from
all
your
lies
Es
brennt
aus
all
deinen
Lügen
heraus
And
the
road
you're
on
are
empty
and
alone
Und
der
Weg,
auf
dem
du
bist,
ist
leer
und
einsam
All
the
voices
wants
you
well
All
die
Stimmen
wollen
dein
Bestes
They
sing
stories
that
you
tell
Sie
singen
Geschichten,
die
du
erzählst
But
the
truth
will
set
you
free
when
you're
in
hell
Aber
die
Wahrheit
wird
dich
befreien,
wenn
du
in
der
Hölle
bist
Broken
hearts
and
fallen
friends
Gebrochene
Herzen
und
gefallene
Freunde
Everyone
knows
how
it
ends
Jeder
weiß,
wie
es
endet
All
your
friends
will
just
be
stories
from
the
past
All
deine
Freunde
werden
nur
noch
Geschichten
aus
der
Vergangenheit
sein
From
the
dark
you
see
the
light
Aus
der
Dunkelheit
siehst
du
das
Licht
You
walk
silent
in
the
night
Du
wandelst
still
in
der
Nacht
You
see
lost
friends
in
the
houses
that
you
past
Du
siehst
verlorene
Freunde
in
den
Häusern,
an
denen
du
vorbeigehst
You
are
broken
to
your
core
Du
bist
im
Innersten
gebrochen
You
got
no
one
from
before
Du
hast
niemanden
mehr
von
früher
And
your
life's
like
dust,
we're
blowing
out
the
door
Und
dein
Leben
ist
wie
Staub,
den
wir
aus
der
Tür
blasen
From
the
dark
lights
fading
fast
Vom
dunklen
Licht,
das
schnell
verblasst
By
the
truth
you'll
never
last
Mit
der
Wahrheit
wirst
du
niemals
bestehen
You'll
be
just
a
fading
picture
from
the
past
Du
wirst
nur
ein
verblassendes
Bild
aus
der
Vergangenheit
sein
I'll
follow
you
to
the
gates
of
hell
Ich
werde
dir
bis
zu
den
Toren
der
Hölle
folgen
I'll
take
you
to
the
place
you
belong
Ich
bringe
dich
an
den
Ort,
wo
du
hingehörst
To
face
what
you
have
done
Um
dich
dem
zu
stellen,
was
du
getan
hast
To
the
gates
of
hell
Zu
den
Toren
der
Hölle
I'll
make
you
stay
alive
Ich
sorge
dafür,
dass
du
am
Leben
bleibst
Until
I
can
see
the
devil
inside
you
die
Bis
ich
den
Teufel
in
dir
sterben
sehen
kann
From
the
deep,
they're
reaching
out
Aus
der
Tiefe
strecken
sie
sich
aus
In
the
noise
you
hear
them
shout
Im
Lärm
hörst
du
sie
schreien
But
the
path
you're
on
go
deeper
from
the
dawn
Aber
der
Pfad,
auf
dem
du
bist,
führt
tiefer
weg
von
der
Morgendämmerung
In
the
end
I'll
take
you
there
Am
Ende
werde
ich
dich
dorthin
bringen
To
the
bottom
of
your
fear
Zum
Grund
deiner
Angst
And
the
bridge
of
your
salvation
will
be
near
Und
die
Brücke
deiner
Erlösung
wird
nah
sein
I'll
follow
you
down
as
far
as
it
goes
Ich
folge
dir,
so
weit
es
geht
Step
by
step
'cause
the
devil,
he
knows
Schritt
für
Schritt,
denn
der
Teufel,
er
weiß
es
Keep
on
walking
'cause
we're
getting
close
Geh
weiter,
denn
wir
kommen
näher
Tell
me
why
you
killed
the
boys
Sag
mir,
warum
du
die
Jungen
getötet
hast
Oh
Jack,
oh
Jack,
for
the
house
you
built
Oh
Jack,
oh
Jack,
für
das
Haus,
das
du
gebaut
hast
Stories
are
told
of
your
lack
of
guilt
Geschichten
werden
erzählt
von
deinem
Mangel
an
Schuld
Raised
a
family
and
you
used
them
all
Hast
eine
Familie
gegründet
und
sie
alle
benutzt
As
a
roof
and
walls
Als
Dach
und
Wände
I'll
follow
you
to
the
gates
of
hell
Ich
werde
dir
bis
zu
den
Toren
der
Hölle
folgen
I'll
take
you
to
the
place
you
belong
Ich
bringe
dich
an
den
Ort,
wo
du
hingehörst
To
face
what
you
have
done
Um
dich
dem
zu
stellen,
was
du
getan
hast
To
the
gates
of
hell
Zu
den
Toren
der
Hölle
I'll
make
you
stay
alive
Ich
sorge
dafür,
dass
du
am
Leben
bleibst
Until
I
can
see
the
devil
inside
you
die
Bis
ich
den
Teufel
in
dir
sterben
sehen
kann
I'll
follow
you
to
the
gates
of
hell
Ich
werde
dir
bis
zu
den
Toren
der
Hölle
folgen
I'll
take
you
to
the
place
you
belong
Ich
bringe
dich
an
den
Ort,
wo
du
hingehörst
To
face
what
you
Um
dich
dem
zu
stellen,
was
du
And
I'll
follow
you
to
the
gates
of
hell
Und
ich
werde
dir
bis
zu
den
Toren
der
Hölle
folgen
I'll
take
you
to
the
place
you
belong
Ich
bringe
dich
an
den
Ort,
wo
du
hingehörst
To
face
what
you
have
done
Um
dich
dem
zu
stellen,
was
du
getan
hast
To
the
gates
of
hell
Zu
den
Toren
der
Hölle
I'll
make
you
stay
alive
Ich
sorge
dafür,
dass
du
am
Leben
bleibst
Until
I
can
see
the
devil
inside
you
die
Bis
ich
den
Teufel
in
dir
sterben
sehen
kann
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Patrick Berndt Marquardt
Attention! Feel free to leave feedback.