Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canción de Amor
Liebeslied
Vómitos
sangrientos
en
la
carretera
Blutiges
Erbrechen
auf
der
Straße
Pero
quieres
encontrar
la
hierbabuena
Aber
du
willst
die
Minze
finden
No
seas
imbécil,
te
mereces
lo
mejor
Sei
keine
Idiotin,
du
verdienst
das
Beste
Pero
sin
embargo
esto
es
una
canción
de
amor
Aber
trotzdem
ist
dies
ein
Liebeslied
(...)
ves
caer
sangre
por
las
tuberias
(...)
siehst
Blut
durch
die
Rohre
fließen
Manchas
negras
rompen
las
paredes
frías
Schwarze
Flecken
durchbrechen
die
kalten
Wände
No
seas
imbécil,
te
mereces
lo
mejor
Sei
keine
Idiotin,
du
verdienst
das
Beste
Pero
sin
embargo
esto
es
una
canción
de
amor
Aber
trotzdem
ist
dies
ein
Liebeslied
Vómitos
sangrientos
en
la
carretera
Blutiges
Erbrechen
auf
der
Straße
Pero
quieres
encontrar
la
hierbabuena
Aber
du
willst
die
Minze
finden
No
seas
imbécil,
te
mereces
lo
mejor
Sei
keine
Idiotin,
du
verdienst
das
Beste
Pero
sin
embargo
esto
es
una
canción
de
amor
Aber
trotzdem
ist
dies
ein
Liebeslied
(...)
ves
caer
sangre
por
las
tuberias
(...)
siehst
Blut
durch
die
Rohre
fließen
Manchas
negras
rompen
las
paredes
frías
Schwarze
Flecken
durchbrechen
die
kalten
Wände
No
seas
imbécil,
te
mereces
lo
mejor
Sei
keine
Idiotin,
du
verdienst
das
Beste
Pero
sin
embargo
esto
es
una
canción
de
amor
Aber
trotzdem
ist
dies
ein
Liebeslied
Vómitos
sangrientos
en
la
carretera
Blutiges
Erbrechen
auf
der
Straße
Vómitos
sangrientos.
Blutiges
Erbrechen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.