Lyrics and translation Nonfiction - No Shade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Was
there
no
garden
beneath
the
tree?
Разве
не
было
сада
под
деревом?
My
cherubic
guardian
has
long
left
me
Мой
ангел-хранитель
давно
меня
покинул.
Baby′s
screaming
for
years
now
Малыш
кричит
уже
который
год.
Have
you
left
too?
Ты
тоже
ушла?
With
neglected
bomb
Оставив
бомбу
без
присмотра,
And
the
stovetop
on
И
плиту
включенной.
Stack
of
newspapers
Стопку
газет
And
an
ashtray
И
пепельницу.
Those
dead
echoes
get
lost
in
the
ears
Эти
мертвые
отголоски
теряются
в
ушах,
But
the
rhythm
remains
Но
ритм
остается,
While
we
burn
beneath
the
same
sun
Пока
мы
горим
под
одним
солнцем.
One
in
the
end
Одни
в
конце.
No
shade
in
the
garden
Нет
тени
в
саду.
Is
everyone
living
in
your
head?
Все
ли
живут
в
твоей
голове?
And
all
your
friends
И
все
твои
друзья,
No
shade
in
their
gardens
Нет
тени
в
их
садах.
Everything
is,
and
never
ends
Все
есть,
и
никогда
не
кончается.
I
see
monotropa
teem
with
life
Я
вижу,
как
подъельник
кишит
жизнью,
And
trees
sway
in
the
shapes
of
the
wind
and
light
И
деревья
качаются,
принимая
формы
ветра
и
света,
As
we
die
in
the
greenhouse
Пока
мы
умираем
в
теплице,
Lying
side
by
side
Лежа
бок
о
бок.
One
in
the
end
Одни
в
конце.
No
shade
in
the
garden
Нет
тени
в
саду.
Is
everyone
living
in
your
head?
Все
ли
живут
в
твоей
голове?
And
all
your
friends
И
все
твои
друзья,
No
shade
in
their
gardens
Нет
тени
в
их
садах.
Everything
is,
and
never
ends
Все
есть,
и
никогда
не
кончается.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Conor Murphy
Album
No Shade
date of release
21-10-2021
Attention! Feel free to leave feedback.