Nonoy Zuñiga - Sa Duyan ng Pag-ibig - translation of the lyrics into German

Sa Duyan ng Pag-ibig - Nonoy Zuñigatranslation in German




Sa Duyan ng Pag-ibig
In der Wiege der Liebe
Sa duyan ng iyong pag-ibig
In der Wiege deiner Liebe
Doon lamang mahihimbing
Nur dort wird es tief schlafen
Ang puso kong nalunod sa dilim
Mein Herz, das in der Dunkelheit ertrank
Dahil sa huwad na pag-ibig
Wegen falscher Liebe
Sa duyan ng iyong paglingap
In der Wiege deiner Fürsorge
Doon lamang mahihimlay
Nur dort wird es sich betten
Ang puso kong naanod ng ulan
Mein Herz, das vom Regen fortgetrieben wurde
Palayo sa'yo o aking buhay
Weg von dir, oh mein Leben
Kay rami ngang kandungang
So viele Schöße gab es,
Nagbigay ng kasiyahan
die Freude schenkten,
Ngunit dulot na aliw ay palara lang
Doch der gebotene Trost war nur Schein
Walang hanggang ligaya
Endlose Freude
At walang hanggang pag-asa
Und endlose Hoffnung
Sa iyo ko lang nakita lagi kong alaala
Nur bei dir habe ich sie gefunden, ich erinnere mich immer
Sa duyan ng iyong pag-ibig
In der Wiege deiner Liebe
Doon ako matatahimik
Dort werde ich Frieden finden
Ang puso ko ngayo'y nananbik
Mein Herz sehnt sich nun danach,
Na magkaisa puso't kaluluwa
dass Herz und Seele eins werden,
Nating dalawa sinta
von uns beiden, Liebste
Kay rami ngang kandungang
So viele Schöße gab es,
Nagbigay ng kasiyahan
die Freude schenkten,
Ngunit dulot na aliw ay palara lang (parala lang)
Doch der gebotene Trost war nur Schein (nur Schein)
Walang hanggang ligaya
Endlose Freude
At walang hanggang pag-asa
Und endlose Hoffnung
Sa iyo ko lang nakita lagi kong alaala
Nur bei dir habe ich sie gefunden, ich erinnere mich immer
Sa duyan ng iyong pag-ibig (sa duyan, sa duyan ng iyong pag-ibig)
In der Wiege deiner Liebe (in der Wiege, in der Wiege deiner Liebe)
Doon ako matatahimik
Dort werde ich Frieden finden
Ang puso ko ngayo'y nananabik
Mein Herz sehnt sich nun danach,
Na magkaisa puso't kaluluwa (na magkaisa puso't kaluluwa)
dass Herz und Seele eins werden (dass Herz und Seele eins werden)
Nating dalawa, ah-ah-ah
Von uns beiden, ah-ah-ah
Sa duyan mo sinta (sa duyan mo sinta)
In deiner Wiege, Liebste (in deiner Wiege, Liebste)





Writer(s): Cruz, Willy


Attention! Feel free to leave feedback.