Lyrics and translation Nonoy Zuñiga - Travelling Boy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Travelling Boy
Парень на пути
Wake
up,
my
love
Проснись,
любимая,
Beneath
a
midday
sun
Под
полуденным
солнцем.
Alone
once
more
alone
Снова
один,
совсем
один
This
traveling
boy
Этот
путник
Was
only
passing
through
Был
здесь
лишь
проездом.
But
he
will
always
think
of
you
Но
он
всегда
будет
помнить
о
тебе.
One
night
of
love
Одна
ночь
любви
Beside
a
strange
young
smile
Рядом
с
незнакомой,
милой
улыбкой,
As
warm
as
I
have
known
Такой
же
теплой,
как
и
те,
что
я
знал.
And
only
passing
through
Всего
лишь
проездом,
But
one
who'll
always
think
of
you
Но
он
всегда
будет
помнить
о
тебе.
Take
my
place
Займи
моё
место
Out
on
the
road
again
На
дороге
снова.
I
must
do
what
I
must
do
Я
должен
делать
то,
что
должен.
Yes,
I
know
we
were
lovers
Да,
я
знаю,
мы
были
любовниками,
But
a
drifter
discovers
Но
странник
узнает,
That
a
perfect
love
won't
always
last
forever
Что
даже
самая
совершенная
любовь
не
вечна.
Well
I
won't
say
Что
ж,
я
не
скажу,
That
I'll
be
back
again
Что
вернусь
когда-нибудь,
But
time
won't
tell
the
tale
Но
время
покажет,
So
no
goodbyes
Так
что
не
прощаюсь,
From
one
just
passing
through
Лишь
проходящий
мимо,
But
one
who'll
always
think
of
you
Но
я
всегда
буду
помнить
о
тебе.
Take
my
place
Займи
моё
место
Out
on
the
road
again
На
дороге
снова.
I
must
do
what
I
must
do
Я
должен
делать
то,
что
должен.
Yes,
I
know
we
were
lovers
Да,
я
знаю,
мы
были
любовниками,
But
a
drifter
discovers
Но
странник
узнает,
That
a
perfect
love
won't
always
last
forever
Что
даже
самая
совершенная
любовь
не
вечна.
Well
I
won't
say
Что
ж,
я
не
скажу,
That
I'll
be
back
again
Что
вернусь
когда-нибудь,
But
time
won't
tell
the
tale
Но
время
покажет,
So
no
goodbyes
Так
что
не
прощаюсь,
From
one
just
passing
through
Лишь
проходящий
мимо,
But
one
who'll
always
think
of
you
Но
я
всегда
буду
помнить
о
тебе.
This
traveling
boy
Этот
путник
Was
just
passing
through
Был
здесь
лишь
проездом.
But
I
will
always
think
of
you
Но
я
всегда
буду
помнить
о
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): P. Williams, Pharrell Williams, R. Nichols, R.nichols
Attention! Feel free to leave feedback.