Noo Phước Thịnh - Cảm Ơn - translation of the lyrics into German

Cảm Ơn - Noo Phuoc Thinhtranslation in German




Cảm Ơn
Danke
Ngày trôi qua ngày, nhận ra quanh ta dường như biết bao điều đổi thay
Tag für Tag vergeht, ich erkenne, dass sich um mich herum so viele Dinge zu ändern scheinen
Sao thời gian trôi thật mau để giờ đây tôi thầm biết được rằng
Warum vergeht die Zeit so schnell, sodass ich jetzt insgeheim weiß, dass
Thật hạnh phúc với những cuộc đời đã cho tôi
ich wirklich glücklich bin mit dem, was das Leben mir gegeben hat
Niềm vui, nỗi buồn, sẽ mãi mãi trong tôi những kỷ niệm khó phai
Freude, Trauer, werden für immer in mir unvergessliche Erinnerungen sein
Dẫu ngày sau đi về đâu nhưng lòng này tôi thầm muốn nói
Wohin ich auch in Zukunft gehen mag, aber in meinem Herzen möchte ich im Stillen sagen
Tận đáy con tim chân thành vẫn muốn được hát lên
Aus tiefstem, aufrichtigem Herzen will ich singen:
Cám ơn mẹ ba, cảm ơn một gia đình
Danke Mama und Papa, danke meiner Familie
Đã cho niềm hạnh phúc ấm êm không những lo toan
Die mir Geborgenheit und Glück ohne Sorgen geschenkt hat
Cám ơn người dạy dỗ, cám ơn người sinh thành
Danke für die Erziehung, danke fürs Leben schenken
Để bây giờ khôn lớn, bước qua bao đắng cay cuộc đời
Damit ich jetzt erwachsen bin und die Bitterkeiten des Lebens meistern kann
Ngày trôi qua ngày, nhận ra quanh ta dường như biết bao điều đổi thay
Tag für Tag vergeht, ich erkenne, dass sich um mich herum so viele Dinge zu ändern scheinen
Sao thời gian trôi thật mau để giờ đây tôi thầm biết được rằng
Warum vergeht die Zeit so schnell, sodass ich jetzt insgeheim weiß, dass
Thật hạnh phúc với những cuộc đời đã cho tôi
ich wirklich glücklich bin mit dem, was das Leben mir gegeben hat
Niềm vui nỗi buồn, sẽ mãi mãi trong tôi những kỷ niệm khó phai
Freude, Trauer, werden für immer in mir unvergessliche Erinnerungen sein
Dẫu ngày sau đi về đâu nhưng lòng này tôi thầm muốn nói
Wohin ich auch in Zukunft gehen mag, aber in meinem Herzen möchte ich im Stillen sagen
Tận đáy con tim chân thành vẫn muốn được hát lên
Aus tiefstem, aufrichtigem Herzen will ich singen:
Cám ơn bạn tôi, cám ơn người rất nhiều
Danke meinen Freunden, danke euch allen sehr
Vẫn luôn bên tôi, dẫu khi tôi khóc tôi vui
Die immer an meiner Seite seid, egal ob ich weine oder lache
Cám ơn tình yêu ấy, cám ơn cuộc sống này
Danke für diese Liebe, danke für dieses Leben
Để tôi được hát mãi với con tim rất chân thành
Damit ich für immer mit einem sehr aufrichtigen Herzen singen kann
Cám ơn ngày hôm qua, tuổi thơ thật êm đềm
Danke für das Gestern, die friedliche Kindheit
Khắc ghi vào tim tôi tháng năm yêu dấu đã xa
In mein Herz eingeprägt, die geliebten fernen Jahre
Cảm ơn ngày hôm nay, khát khao hi vọng
Danke für das Heute, Sehnsucht und Hoffnung
Đã cho tôi niềm tin để tôi vững bước đến ngày mai
Die mir den Glauben gaben, um morgen festen Schrittes entgegenzugehen
Cám ơn bạn tôi, cám ơn người rất nhiều
Danke meinen Freunden, danke euch allen sehr
Vẫn luôn bên tôi, dẫu khi tôi khóc tôi vui
Die immer an meiner Seite seid, egal ob ich weine oder lache
Cám ơn niềm hạnh phúc, cám ơn niềm đau này
Danke für das Glück, danke für diesen Schmerz
Những thăng trầm cuộc sống đã cho tôi lớn lên thêm
Die Höhen und Tiefen des Lebens haben mich wachsen lassen
Cám ơn niềm tin ấy, với bao niềm chân thành
Danke für diesen Glauben, mit so viel Aufrichtigkeit
Sẽ mãi mãi trong tôi những giấc êm đềm
Werden für immer süße Träume in mir sein





Writer(s): Wanbi Tuấn Anh


Attention! Feel free to leave feedback.