Noo Phước Thịnh - Cause I Love You - translation of the lyrics into Russian

Cause I Love You - Noo Phuoc Thinhtranslation in Russian




Cause I Love You
Потому что я люблю тебя
Giờ người đang bước bên ai, không phải anh
Теперь ты идёшь рядом с кем-то, но не со мной
Giờ người đang say bên ai, không phải anh
Теперь ты пьяна в объятиях другого, не моих
Chắc do anh tâm, hay tình em đã phai phôi nhạt nhoà?
Может, я был беспечен, или твоя любовь угасла, растворилась?
Giờ người bên ai, anh mong em sẽ vui
Теперь ты с кем-то другим, я надеюсь, ты счастлива
Giờ người bên ai, anh mong em bình yên
Теперь ты с кем-то другим, я желаю тебе покоя
Để em thôi bận lòng, anh sẽ ra đi em
Чтобы ты не грустила, я уйду ради тебя
Khép kín ức ấy vào tim, anh khép kín những nỗi nhớ đong đầy
Я спрятал воспоминания в сердце, запер эти наплывы тоски
Để ngày dài trôi mãi, anh sẽ thôi không u sầu
Пусть дни пролетают, и я перестану грустить
Cho anh thôi không nghĩ về em, cho anh thôi thao thức đêm dài
Чтобы я больше не думал о тебе, и чтобы ночи стали короче
Giờ còn ai kề bên, còn ai đêm thâu nồng say?
Кто теперь рядом? Кто греет тебя до рассвета?
Lối ấy ta đã cùng nhau kề vai bên hiên, trao chiếc hôn đầu
Тот старый путь, где мы шли плечом к плечу под крыльцом, где был первый поцелуй
Sao giờ xa xôi quá, hai đứa, hai nơi phương trời
Почему теперь мы так далеки, в разных краях?
Anh hoang mang nơi đáy vực sâu, từ khi em xa, anh mang nỗi đau
Я теряюсь в глубине, с тех пор как ты ушла боль со мной
Muộn màng nhưng anh biết em đã thôi không còn yêu
Поздно, но я понял: ты больше не любишь
Giờ người đang bước bên ai, không phải anh
Теперь ты идёшь рядом с кем-то, но не со мной
Giờ người đang say bên ai, không phải anh
Теперь ты пьяна в объятиях другого, не моих
Chắc do anh tâm, hay tình em đã phai phôi nhạt nhoà?
Может, я был беспечен, или твоя любовь угасла, растворилась?
Giờ người bên ai, anh mong em sẽ vui
Теперь ты с кем-то другим, я надеюсь, ты счастлива
Giờ người bên ai, anh mong em bình yên
Теперь ты с кем-то другим, я желаю тебе покоя
Để em thôi bận lòng, anh sẽ ra đi em
Чтобы ты не грустила, я уйду ради тебя
Tell me babe-eh-eh, why did you make me cry?
Скажи, детка-э-э, зачем ты заставила меня плакать?
Tell me babe-eh-eh, I miss you every night
Скажи, детка-э-э, я скучаю каждую ночь
'Cause I love you, love you, love you, love you
Ведь я люблю тебя, люблю, люблю, люблю
'Cause I love you, love you, love you, love you
Ведь я люблю тебя, люблю, люблю, люблю
Tell me babe-eh-eh, why did you make me cry?
Скажи, детка-э-э, зачем ты заставила меня плакать?
Tell me babe-eh-eh, I miss you every night
Скажи, детка-э-э, я скучаю каждую ночь
'Cause I love you, love you, love you, love you
Ведь я люблю тебя, люблю, люблю, люблю
'Cause I love you, love you, love you, love you
Ведь я люблю тебя, люблю, люблю, люблю
Khép kín ức ấy vào tim, anh khép kín những nỗi nhớ đong đầy
Я спрятал воспоминания в сердце, запер эти наплывы тоски
Để ngày dài trôi mãi, anh sẽ thôi không u sầu
Пусть дни пролетают, и я перестану грустить
Cho anh thôi không nghĩ về em, cho anh thôi ngóng trông đêm dài
Чтобы я больше не думал о тебе, и чтобы ночи стали короче
thương tiếc hoài, mãi nhớ đôi vai, mãi về ai
Но сожаление осталось, я помню твои плечи, мечтаю о тебе
Lối ấy ta đã cùng nhau kề vai bên hiên, trao chiếc hôn đầu
Тот старый путь, где мы шли плечом к плечу под крыльцом, где был первый поцелуй
Sao giờ xa xôi quá, hai đứa, hai nơi phương trời
Почему теперь мы так далеки, в разных краях?
Anh hoang mang nơi đáy vực sâu, từ khi em xa, anh mang nỗi đau
Я теряюсь в глубине, с тех пор как ты ушла боль со мной
Không, anh không còn bên em mãi
Нет, я не буду с тобой вечно
Giờ người đang bước bên ai không phải anh
Теперь ты идёшь рядом с кем-то, но не со мной
Giờ người đang say bên ai không phải anh
Теперь ты пьяна в объятиях другого, не моих
Chắc do anh tâm, hay tình em đã phai phôi nhạt nhoà?
Может, я был беспечен, или твоя любовь угасла, растворилась?
Giờ người bên ai, anh mong em sẽ vui
Теперь ты с кем-то другим, я надеюсь, ты счастлива
Giờ người bên ai, anh mong em bình yên
Теперь ты с кем-то другим, я желаю тебе покоя
Để em thôi bận lòng, anh sẽ ra đi em
Чтобы ты не грустила, я уйду ради тебя
Hey baby
Эй, детка
Why did you make me cry?
Зачем ты заставила меня плакать?
Give me a reason
Дай мне причину
Do you remember the first kiss?
Ты помнишь первый поцелуй?
Your lips, your eyes
Твои губы, твои глаза
You'll stay in my mind forever
Ты останешься в моей памяти навсегда
Giờ người đang bước bên ai, không phải anh
Теперь ты идёшь рядом с кем-то, но не со мной
Giờ người đang say bên ai, không phải anh
Теперь ты пьяна в объятиях другого, не моих
Chắc do anh tâm, hay tình em đã phai phôi nhạt nhoà?
Может, я был беспечен, или твоя любовь угасла, растворилась?
Giờ người bên ai, anh mong em sẽ vui
Теперь ты с кем-то другим, я надеюсь, ты счастлива
Giờ người bên ai, anh mong em bình yên
Теперь ты с кем-то другим, я желаю тебе покоя
Để em thôi bận lòng, anh sẽ ra đi em
Чтобы ты не грустила, я уйду ради тебя
Tell me babe-eh-eh, why did you make me cry?
Скажи, детка-э-э, зачем ты заставила меня плакать?
Tell me babe-eh-eh, I miss you every night
Скажи, детка-э-э, я скучаю каждую ночь
'Cause I love you, love you, love you, love you
Ведь я люблю тебя, люблю, люблю, люблю
'Cause I love you, love you, love you, love you
Ведь я люблю тебя, люблю, люблю, люблю
Tell me babe-eh-eh, why did you make me cry?
Скажи, детка-э-э, зачем ты заставила меня плакать?
Tell me babe-eh-eh, I miss you every night
Скажи, детка-э-э, я скучаю каждую ночь
'Cause I love you, love you, love you, love you (cho phép dược nghe tiếng vỗ tay của mọi người theo tiếng nhạc với ạ!)
Ведь я люблю тебя, люблю, люблю, люблю (позвольте услышать ваши аплодисменты под музыку!)
'Cause I love you, love you, love you, love you (thank you! Let's go!)
Ведь я люблю тебя, люблю, люблю, люблю (спасибо! Погнали!)





Writer(s): Hieu Do

Noo Phước Thịnh - Cause I Love You
Album
Cause I Love You
date of release
05-07-2022



Attention! Feel free to leave feedback.