Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chỉ Còn Là Kỷ Niệm
Nur noch eine Erinnerung
Tuyết
cũng
tan
thật
rồi,
tuyết
cũng
tan
vào
mưa,
cho
mùa
đông
sẽ
thôi
buốt
giá
Der
Schnee
ist
nun
geschmolzen,
wird
zu
Regen,
der
Winter
lässt
die
Kälte
los
Níu
kéo
để
làm
gì,
tiếc
nuối
chẳng
được
chi,
chỉ
đau
Was
bringt
es
festzuhalten,
das
Bedauern
ändert
nichts,
nur
Schmerz
Gió
cuốn
đi
tình
yêu,
gió
cuốn
đi
cả
em,
mãi
xa
anh
rồi
Der
Wind
trägt
die
Liebe
fort,
trägt
auch
dich
fort,
nun
bist
du
fern
Lòng
vẫn
hỏi
câu
tại
sao:
bao
dấu
yêu
vừa
trao
theo
gió
bay
về
trời?
Mein
Herz
fragt
noch
warum:
All
die
Zärtlichkeit,
die
ich
gab,
flog
mit
dem
Wind
zum
Himmel?
Dù
đông
đã
thôi
lạnh
giá
Auch
wenn
der
Winter
nicht
mehr
kalt
Rồi
anh
biết
em
đi
mãi
không
trở
lại
Weiß
ich,
du
kehrst
nicht
mehr
zurück
Mùa
đông
ấy
sẽ
chỉ
còn
là
kỷ
niệm
với
anh
Jener
Winter
bleibt
nur
noch
Erinnerung
in
mir
Tình
yêu
ấy
mãi
luôn
in
sâu
trong
lòng
Diese
Liebe
bleibt
für
immer
tief
in
meinem
Herzen
Thì
thôi
bao
nhiêu
hạnh
phúc
So
werde
ich
all
das
Glück
Anh
sẽ
giữ
mãi
trong
trái
tim,
trọn
đời
có
em
In
meinem
Herzen
tragen,
ein
Leben
lang
mit
dir
Để
rồi
những
khi
một
mình
với
đêm
Und
wenn
ich
dann
allein
bin
in
der
Nacht
Anh
mới
biết
đó
chỉ
là
giấc
mơ
thôi.
Weiß
ich,
es
war
nur
ein
Traum,
ach
ja.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.