Noo Phước Thịnh - Em Sẽ Hạnh Phúc - Remix - translation of the lyrics into German




Em Sẽ Hạnh Phúc - Remix
Du wirst glücklich sein - Remix
Người yêu ơi anh biết mình sai
Liebling, ich weiß, ich habe Fehler gemacht
Nên để cho em rời xa yêu dấu hôm qua
Deshalb lasse ich dich die Liebe von gestern verlassen
Hãy mang em đi thật xa
Ich lasse dich gehen, weit weg von hier
anh biết năm tháng dần qua
Auch wenn ich weiß, dass die Jahre vergehen werden
Sẽ xóa đi bóng hình em trong trái tim anh
Werden sie dein Bild in meinem Herzen löschen
Rồi em sẽ hạnh phúc thôi
Dann wirst du glücklich sein
Những khó khăn em mong anh biết
Ich weiß um die Schwierigkeiten, die du durchmachst
rằng mình đã cách xa
Auch wenn wir getrennt sind
Nhưng anh vẫn nhiều lo lắng
Sorge ich mich doch sehr
Nắm tay nhau qua bao tháng ngày
Hielten wir uns an den Händen durch all die Monate und Tage
Để đến hôm nay lạc bước yêu dấu phai tàn
Um heute hier zu stehen, verloren, die Liebe verblasst
Ngày không em anh như mất lối
Tage ohne dich, ich bin wie verloren
Không em anh như chơi vơi
Ohne dich fühle ich mich haltlos
Không em bên anh, không ai kề môi
Ohne dich an meiner Seite, niemand ist mir nah
Sẽ bên nhau khi duyên đã lỡ
Versuchen zusammen zu sein, obwohl das Schicksal uns getrennt hat
Trao nhau yêu thương đã vỡ
Geben uns gegenseitig zerbrochene Liebe
Chỉ yêu em anh sẽ chỉ yêu mình em
Nur weil ich dich liebe, werde ich nur dich lieben
Người yêu ơi anh biết mình sai
Liebling, ich weiß, ich habe Fehler gemacht
Nên để cho em rời xa yêu dấu hôm qua
Deshalb lasse ich dich die Liebe von gestern verlassen
Hãy mang em đi thật xa
Ich lasse dich gehen, weit weg von hier
anh biết năm tháng dần qua
Auch wenn ich weiß, dass die Jahre vergehen werden
Sẽ xóa đi bóng hình em trong trái tim anh
Werden sie dein Bild in meinem Herzen löschen
Rồi em sẽ hạnh phúc thôi!
Dann wirst du glücklich sein!
Những khó khăn em mong anh biết
Ich weiß um die Schwierigkeiten, die du durchmachst
rằng mình đã cách xa
Auch wenn wir getrennt sind
Nhưng anh vẫn nhiều lo lắng
Sorge ich mich doch sehr
Nắm tay nhau qua bao tháng ngày
Hielten wir uns an den Händen durch all die Monate und Tage
Để đến hôm nay lạc bước yêu dấu phai tàn
Um heute hier zu stehen, verloren, die Liebe verblasst
Ngày không em anh như mất lối
Tage ohne dich, ich bin wie verloren
Không em anh như chơi vơi
Ohne dich fühle ich mich haltlos
Không em bên anh, không ai kề môi
Ohne dich an meiner Seite, niemand ist mir nah
Sẽ bên nhau khi duyên đã lỡ
Versuchen zusammen zu sein, obwohl das Schicksal uns getrennt hat
Trao nhau yêu thương đã vỡ
Geben uns gegenseitig zerbrochene Liebe
Chỉ yêu em anh sẽ chỉ yêu mình em
Nur weil ich dich liebe, werde ich nur dich lieben
Người yêu ơi anh biết mình sai
Liebling, ich weiß, ich habe Fehler gemacht
Nên để cho em rời xa yêu dấu hôm qua
Deshalb lasse ich dich die Liebe von gestern verlassen
Hãy mang em đi thật xa
Ich lasse dich gehen, weit weg von hier
anh biết năm tháng dần qua
Auch wenn ich weiß, dass die Jahre vergehen werden
Sẽ xóa đi bóng hình em trong trái tim anh
Werden sie dein Bild in meinem Herzen löschen
Rồi em sẽ hạnh phúc thôi
Dann wirst du glücklich sein
Người yêu ơi anh biết mình sai
Liebling, ich weiß, ich habe Fehler gemacht
Nên để cho em rời xa yêu dấu hôm qua
Deshalb lasse ich dich die Liebe von gestern verlassen
Hãy mang em đi thật xa
Ich lasse dich gehen, weit weg von hier
anh biết năm tháng dần qua
Auch wenn ich weiß, dass die Jahre vergehen werden
Sẽ xóa đi bóng hình em trong trái tim anh
Werden sie dein Bild in meinem Herzen löschen
Rồi em sẽ hạnh phúc thôi
Dann wirst du glücklich sein
(Và sẽ người thay thế anh)
(Und jemand wird meinen Platz einnehmen)





Writer(s): Pham Hoang Duy


Attention! Feel free to leave feedback.