Noo Phước Thịnh - Lặng Thầm Remix (DJ SlimV) - translation of the lyrics into German




Lặng Thầm Remix (DJ SlimV)
Leise Remix (DJ SlimV)
Chợt tỉnh giấc trống vắng trong lòng
Plötzlich aufgewacht, Leere im Herzen
Trống vắng giữa căn phòng
Leere mitten im Zimmer
Phải chăng thiếu em đời lạc lõng
Ist es, weil du fehlst, dass das Leben verloren scheint?
Cuộc tình đó mới chỉ hôm qua
Diese Liebe war erst gestern
Bỗng chốc đã phai nhòa
Plötzlich ist sie verblasst
Người ra đi, ân tình cũng xa
Du gingst fort, die Zuneigung ist auch fern
Rồi từng ngày mong em về đây
Dann hoffe ich jeden Tag, dass du hierher zurückkommst
Về lại cùng yêu thương nồng say
Zurückkehrst mit leidenschaftlicher Liebe
Rồi từng ngày trong vọng
Dann jeden Tag in Hoffnungslosigkeit
Biết yêu thương theo em bay xa tầm tay
Wissend, dass die Liebe mit dir außer Reichweite flog
Phải làm khi không còn em
Was soll ich tun, wenn du nicht mehr da bist
Phải làm cho tim này không còn đau nhói thêm, người ơi
Was soll ich tun, damit dieses Herz nicht weiter schmerzt, oh Liebling
Anh sẽ mãi mãi lặng thầm
Ich werde für immer schweigen
Khi bóng dáng ấy đã xa xăm
Wenn deine Gestalt weit entfernt ist
Anh sẽ mãi mãi lặng thầm
Ich werde für immer schweigen
Đừng mong chờ chi tình yêu giờ xa lắm
Erwarte nichts, die Liebe ist jetzt weit weg
nỗi nhớ chẳng nói thành lời
Es gibt eine Sehnsucht, die unausgesprochen bleibt
nỗi nhớ sẽ mãi không vơi
Es gibt eine Sehnsucht, die niemals vergeht
Người ra đi bỏ lại nỗi đau rời
Du gingst fort und hinterließest zerreißenden Schmerz
Chợt tỉnh giấc trống vắng trong lòng
Plötzlich aufgewacht, Leere im Herzen
Trống vắng giữa căn phòng
Leere mitten im Zimmer
Phải chăng thiếu em đời lạc lõng
Ist es, weil du fehlst, dass das Leben verloren scheint?
Cuộc tình đó mới chỉ hôm qua
Diese Liebe war erst gestern
Bỗng chốc đã phai nhòa
Plötzlich ist sie verblasst
Người ra đi, ân tình cũng xa
Du gingst fort, die Zuneigung ist auch fern
Rồi từng ngày mong em về đây
Dann hoffe ich jeden Tag, dass du hierher zurückkommst
Về lại cùng yêu thương nồng say
Zurückkehrst mit leidenschaftlicher Liebe
Rồi từng ngày trong vọng
Dann jeden Tag in Hoffnungslosigkeit
Biết yêu thương theo em bay xa tầm tay
Wissend, dass die Liebe mit dir außer Reichweite flog
Phải làm khi không còn em
Was soll ich tun, wenn du nicht mehr da bist
Phải làm cho tim này không còn đau nhói thêm, người ơi
Was soll ich tun, damit dieses Herz nicht weiter schmerzt, oh Liebling
Anh sẽ mãi mãi lặng thầm
Ich werde für immer schweigen
Khi bóng dáng ấy đã xa xăm
Wenn deine Gestalt weit entfernt ist
Anh sẽ mãi mãi lặng thầm
Ich werde für immer schweigen
Đừng mong chờ chi tình yêu giờ xa lắm
Erwarte nichts, die Liebe ist jetzt weit weg
nỗi nhớ chẳng nói thành lời
Es gibt eine Sehnsucht, die unausgesprochen bleibt
nỗi nhớ sẽ mãi không vơi
Es gibt eine Sehnsucht, die niemals vergeht
Người ra đi bỏ lại nỗi đau rời
Du gingst fort und hinterließest zerreißenden Schmerz






Attention! Feel free to leave feedback.