Lyrics and translation Noor Jehan - Main Ne Ek Aashiyan Banaya Tha
Main
ney
ek
ashian
bnaya
tha-2
Главный
ней
ЭК
ашиан
бная
Тха-2
Ab
bhe
shayed-
wo
jal
raha
ho
ga
Ab
bhe
shayed-wo
jal
raha
ho
ga
Tinke
sub
khaak
ho
chuke
honge
Тинке
саб
Хаак
Хо
Чуке
хонге
Ek
dhunwaa
say
nikal
raha
ho
ga
ЭК
дхунваа
скажи
никал
Раха
Хо
га
Main
ney
ek
ashian
bnaya
tha
Главная
Нэй
ЭК
ашиан
бная
Тха
Mujh
ko
shikwa
nahi
zamane
say-2
Mujh
ko
shikwa
nahi
zamane
say-2
Mujh
ko
taqdeer
ney
mitaya
hey
Mujh
ko
taqdeer
ney
mitaya
Эй
Bijjleon
ka
koe
kasoor
nahi
Биджлеон
ка
Коэ
Касур
Нахи
Main
ne
khud
aashiyan
jalaya
hey
Майн
не
кхуд
аашиян
джалайя
Эй
Her
tammunna
her
aarzoo
ka
badan
Ее
таммунна
ее
аарзу
ка
бадан
Soze-
gum
say
pighal
raha
ho
gaa
Soze-gum
say
pighal
raha
ho
gaa
Main
ney
ek
ashian
bnaya
tha
Главная
Нэй
ЭК
ашиан
бная
Тха
Loog
kahte
hain
zindagi
jis
ko-2
Loog
kahte
hain
zindagi
jis
ko-2
Chor
aye
hon
aashiane
main
Chor
aye
hon
aashiane
main
Mere
honey
say
ya
na
honey
say
Просто
милый
скажи
я
на
милый
скажи
Faraq
aata
hey
kia
zamane
main
Фарак
аата
Эй
Киа
Замане
Майн
Meri
yaadon
key
sath
sath
magger
Мери
яадон
Кей
Сат
Сат
маггер
Kaam
gulshan
ka
chul
raha
ho
gaa
Каам
Гульшан
ка
Чул
Раха
Хо
ГАА
Main
ney
ek
ashian
bnaya
tha
Главная
Нэй
ЭК
ашиан
бная
Тха
Tu
ney
ankho
ki
rooshni
lay
lee-2
Tu
ney
ankho
ki
rooshni
lay
lee-2
Zindagi
de
key
zindagi
lay
lee
Zindagi
de
key
zindagi
lay
lee
Sub
ganwara
teri
khushi
key
leay
Sub
ganwara
teri
khushi
key
leay
Roo
rahi
hon-
magger
kisi
key
leay
Roo
rahi
hon-magger
kisi
key
leay
Es
muhabbat
ki
bud
naseebi
per
Эс
Мухаббат
ки
буд
насиби
Пер
Dil
kisi
ka
machal
raha
ho
ga
Дил
КИСИ
ка
мачал
Раха
Хо
га
Tinke
sub
khaak
ho
chuke
honge
Тинке
саб
Хаак
Хо
Чуке
хонге
Ek
dhunwaa
say
nikal
raha
ho
ga
ЭК
дхунваа
скажи
никал
Раха
Хо
га
Main
ney
ek
ashian
bnaya
tha
Главная
Нэй
ЭК
ашиан
бная
Тха
Ab
bhe
shayed-
wo
jal
raha
ho
ga
Ab
bhe
shayed-wo
jal
raha
ho
ga
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Noor Jehan
Attention! Feel free to leave feedback.