Lyrics and translation Nora Brockstedt - Glade Jul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Glade Jul
Радостное Рождество
Glade
jul,
hellige
jul
Радостное
Рождество,
святое
Рождество,
Engler
daler
ned
i
skjul.
Ангелы
спускаются
вниз,
укрываясь.
Hit
de
flyver
med
paradisgrønt,
Сюда
они
летят
с
райской
зеленью,
Hvor
de
ser
hva
for
Gud
er
skjønt.
Где
видят
то,
что
мило
Богу.
Lønnlig
i
blant
oss
de
går,
Тайно
среди
нас
они
ходят,
Lønnlig
i
blant
oss
de
går.
Тайно
среди
нас
они
ходят.
Julefryd,
evige
fryd,
Рождественская
радость,
вечная
радость,
Hellig
sang
med
himmelsk
lyd.
Святая
песнь
с
небесным
звучанием.
Det
var
engler
som
hyrdene
så,
Это
были
ангелы,
которых
видели
пастухи,
Den
gang
Herren
i
krybben
lå.
Когда
Господь
лежал
в
яслях.
Evig
er
englenes
sang,
Вечна
песнь
ангелов,
Evig
er
englenes
sang.
Вечна
песнь
ангелов.
Salig
fred,
himmelsk
fred,
Блаженный
мир,
небесный
мир,
Toner
julenatt
her
ned.
Звучит
в
рождественскую
ночь
здесь,
внизу.
Engler
bringer
til
store
og
små
Ангелы
несут
всем,
большим
и
малым,
Bud
om
ham
som
i
krybben
lå.
Весть
о
том,
кто
лежал
в
яслях.
Fryd
deg
hver
sjel
han
har
frelst.
Радуйся,
каждая
душа,
которую
он
спас,
Fryd
deg
hver
sjel
han
har
frelst.
Радуйся,
каждая
душа,
которую
он
спас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BERNHARD SEVERIN INGEMANN, HENRIK METZ, ROAR ENGELBERG, FRANZ XAVER GRUBER
Attention! Feel free to leave feedback.