Lyrics and translation Nora González feat. Los Rumberos - Preso (feat. Los Rumberos)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Preso (feat. Los Rumberos)
Пленник (feat. Los Rumberos)
Mira
si
estoy
loco
por
tu
amor,
que
en
lugar
de
huir
de
ti
Смотри,
как
я
схожу
с
ума
от
твоей
любви,
что
вместо
того,
чтобы
бежать
от
тебя,
Te
pido
ayuda
Я
прошу
у
тебя
помощи.
Mira
si
me
has
hecho
enloquecer
Смотри,
как
ты
свела
меня
с
ума,
Que
en
lugar
de
aborrecerte,
te
deseo
Что
вместо
того,
чтобы
ненавидеть
тебя,
я
желаю
тебя.
Vamos
a
decirnos
la
verdad,
tú
te
aprovechas
de
mi
Давай
скажем
правду,
ты
пользуешься
мной,
Y
yo
te
amo
А
я
люблю
тебя.
Vamos
a
decirlo
de
una
vez
Давай
скажем
это
прямо,
Como
puedes
tu
ser
libre
Как
можешь
ты
быть
свободной,
Mientras
yo
soy
preso
Пока
я
пленник
De
la
cárcel
de
tus
besos
Тюрьмы
твоих
поцелуев,
De
tu
forma
de
hacer
eso
Твоего
способа
делать
то,
A
lo
que
llamas
amor
Что
ты
называешь
любовью.
Preso,
abrazando
tus
cadenas
Пленник,
обнимающий
твои
цепи,
Condenado
a
lo
que
quieras
Осужденный
на
всё,
что
ты
пожелаешь,
Y
hasta
que
quieras
amor
И
до
тех
пор,
пока
ты
пожелаешь,
любовь
моя.
Mira
si
estoy
tonto
de
verdad
Смотри,
какой
я
дурак
на
самом
деле,
Que
pienso
que
si
obras
mal,
es
culpa
mía
Что
думаю,
что
если
ты
поступаешь
плохо,
то
это
моя
вина.
Mira
si
me
has
hecho
no
ser
yo
Смотри,
как
ты
заставила
меня
потерять
себя,
Que
en
lugar
de
hacerte
daño,
te
protejo
Что
вместо
того,
чтобы
причинить
тебе
боль,
я
защищаю
тебя.
Vamos
a
decirnos
la
verdad
Давай
скажем
правду,
Si
te
pudiera
borrar,
te
borraría
Если
бы
я
мог
стереть
тебя
из
памяти,
я
бы
стер.
Vamos
a
decirlo
de
una
vez
Давай
скажем
это
прямо,
Tú
me
tratas
como
quieres
Ты
обращаешься
со
мной,
как
хочешь,
Mientras
yo
soy
preso
Пока
я
пленник
De
la
cárcel
de
tus
besos
Тюрьмы
твоих
поцелуев,
De
tu
forma
de
hacer
eso
Твоего
способа
делать
то,
A
lo
que
llamas
amor
Что
ты
называешь
любовью.
Preso,
abrazando
tus
cadenas
Пленник,
обнимающий
твои
цепи,
Condenado
a
lo
que
quieras
Осужденный
на
всё,
что
ты
пожелаешь,
Y
hasta
que
quieras
amor
И
до
тех
пор,
пока
ты
пожелаешь,
любовь
моя.
De
la
cárcel
de
tus
besos
Тюрьмы
твоих
поцелуев,
De
tu
forma
de
hacer
eso
Твоего
способа
делать
то,
A
lo
que
llamas
amor
Что
ты
называешь
любовью.
Preso,
abrazando
tus
cadenas
Пленник,
обнимающий
твои
цепи,
Condenado
a
lo
que
quieras
Осужденный
на
всё,
что
ты
пожелаешь,
Y
hasta
que
quieras
amor
И
до
тех
пор,
пока
ты
пожелаешь,
любовь
моя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rafael Perez Botija
Attention! Feel free to leave feedback.