Lyrics and translation Norah Jones feat. Gillian Welch & David Rawlings - Loretta (Live From The Ryman Auditorium, Nashville/2004)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loretta (Live From The Ryman Auditorium, Nashville/2004)
Loretta (Живое исполнение из Ryman Auditorium, Nashville/2004)
Oh
Loretta
she's
my
barroom
girl
О,
Лоретта,
она
моя
девушка
из
бара,
wears
them
sevens
on
her
sleeve
Носит
семерки
на
рукаве,
Dances
like
a
diamond
shines
Танцует,
как
блистает
бриллиант,
Tell
me
lies
I
love
to
believe
Рассказывает
мне
ложь,
в
которую
я
люблю
верить.
Her
age
is
always
22
Ей
всегда
22,
Her
laughing
eyes
a
hazel
hue
Ее
смеющиеся
глаза
цвета
лесного
ореха,
Spends
my
money
like
water
falls
Тратит
мои
деньги
как
водопад,
Loves
me
like
I
want
her
to
Любит
меня,
как
я
хочу,
чтобы
она
меня
любила.
Oh,
Loretta,
won't
you
say
to
me
О,
Лоретта,
скажешь
ли
ты
мне,
Darling,
put
your
guitar
on
Дорогой,
возьми
свою
гитару,
have
a
little
shot
of
booze
Пей
немного
спиртного,
play
a
blue
a
and
wailing
song
Играй
меланхоличную
и
стенающую
песню.
My
guitar
rings
a
melody
Моя
гитара
сложит
мелодию,
My
guitar
sings,
Loretta's
fine
Моя
гитара
поет,
Лоретта
прекрасна,
Long
and
lazy,
blonde
and
free
Длинная
и
ленивая,
блонд
и
свободна,
and
I
can
have
her
any
time
И
я
могу
иметь
ее
в
любое
время.
Sweetest
at
the
break
of
day
Самая
милая
на
рассвете,
prettiest
in
the
setting
sun
Самая
красивая
на
закате,
she
don't
cry
when
I
can't
stay
Она
не
плачет,
когда
я
не
могу
остаться,
'least
not
till
she's
all
alone
По
крайней
мере,
пока
она
совсем
одна.
Loretta,
I
won't
be
gone
long
Лоретта,
я
не
буду
долго
пропадать,
keep
your
dancing
slippers
on
Оставь
свои
танцевальные
туфли
на
себе,
keep
me
on
your
mind
a
while
Держи
меня
в
своих
мыслях
некоторое
время,
I'll
be
back,
babe,
to
make
you
smile
Я
вернусь,
милая,
чтобы
заставить
тебя
улыбнуться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Townes van Zandt
Attention! Feel free to leave feedback.