Lyrics and translation Norah Jones - Don’t Be Denied
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don’t Be Denied
Не дай себя сломить
She
was
a
young
girl
Она
была
совсем
юной,
Mama
said
to
her
Мама
ей
сказала:
Your
daddy's
leaving
home
today
«Твой
отец
уходит
сегодня,
I
think
he's
gone
to
stay
Думаю,
он
ушёл
навсегда».
We
packed
up
all
the
bags
Мы
собрали
вещи
And
drove
out
to
Anchorage
И
уехали
в
Анкоридж.
They
got
to
Anchorage
Они
добрались
до
Анкориджа,
She
checked
in
to
school
Она
пошла
в
школу,
She
wore
white
Chucks
on
her
feet
На
ногах
белые
кеды,
She
learned
the
golden
rule
Она
учила
золотое
правило.
Punches
came
fast
and
hard
Удары
сыпались
быстро
и
сильно,
Lying
on
her
back
in
the
school
yard
Она
лежала
на
спине
в
школьном
дворе.
Don't
be
denied,
don't
be
denied
Не
дай
себя
сломить,
не
дай
себя
сломить,
Don't
be
denied,
don't
be
denied
Не
дай
себя
сломить,
не
дай
себя
сломить,
Don't
be
denied,
don't
be
denied
Не
дай
себя
сломить,
не
дай
себя
сломить.
Pretty
soon
she
made
a
friend
Вскоре
она
нашла
подругу,
She
played
guitar
Она
играла
на
гитаре,
Used
to
sit
on
the
steps
at
school
Сидела
на
ступеньках
школы
And
dream
of
being
stars
И
мечтала
стать
звездой.
They
started
a
band
Они
создали
группу,
They
played
all
night
Они
играли
всю
ночь.
Don't
be
denied,
don't
be
denied
Не
дай
себя
сломить,
не
дай
себя
сломить,
Don't
be
denied,
don't
be
denied
Не
дай
себя
сломить,
не
дай
себя
сломить,
Don't
be
denied,
don't
be
denied
Не
дай
себя
сломить,
не
дай
себя
сломить.
Businessmen
crowded
around
Бизнесмены
толпились
вокруг,
They
came
to
hear
the
golden
sound
Они
пришли
услышать
золотой
звук.
There
they
were
on
the
Sunset
Strip
Вот
они
на
Сансет-Стрип,
Playing
their
songs
for
the
highest
bid
Играют
свои
песни
по
самой
высокой
цене.
They
played
all
night
Они
играли
всю
ночь,
The
price
was
right
Цена
была
подходящей.
Don't
be
denied,
don't
be
denied
Не
дай
себя
сломить,
не
дай
себя
сломить,
Don't
be
denied,
don't
be
denied
Не
дай
себя
сломить,
не
дай
себя
сломить,
Don't
be
denied,
don't
be
denied
Не
дай
себя
сломить,
не
дай
себя
сломить.
All
that
glitters
isn't
gold
Не
всё
то
золото,
что
блестит,
You
know
you
heard
that
story
told
Ты
знаешь,
эту
историю
уже
рассказывали.
She's
a
pauper
in
a
naked
disguise
Она
нищенка
в
нагом
обличье,
Millionaire
through
a
businessman's
eyes
Миллионерша
в
глазах
бизнесмена.
Oh,
friend
of
mine
О,
друг
мой,
Don't
be
denied
Не
дай
себя
сломить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): NEIL YOUNG
Attention! Feel free to leave feedback.