Norah Jones - Strangers - Live At The Living Room, NY/2009 - translation of the lyrics into German




Strangers - Live At The Living Room, NY/2009
Fremde - Live im The Living Room, NY/2009
Where are you going? I don't mind
Wohin gehst du? Mir ist es egal
I've killed my world and I've killed my time
Ich habe meine Welt getötet und meine Zeit getötet
So where do I go? What do I see?
Also wohin gehe ich? Was sehe ich?
I see many people coming after me
Ich sehe viele Leute, die mir nachkommen
So where are you going to? I don't mind
Also wohin gehst du? Mir ist es egal
If I live too long I'm afraid I'll die
Wenn ich zu lange lebe, fürchte ich, ich werde sterben
So I will follow you wherever you go
Also werde ich dir folgen, wohin du auch gehst
If you offered hand is still open to me
Wenn deine dargebotene Hand mir noch offen steht
Strangers on this road we are on
Fremde auf dieser Straße, auf der wir sind
We are not two, we are one
Wir sind nicht zwei, wir sind eins
So you've been where I've just come
Also warst du dort, woher ich gerade komme
From the land that brings losers on
Aus dem Land, das Verlierer hervorbringt
So we will share this road we walk
Also werden wir diese Straße teilen, die wir gehen
And mind our mouths and beware our talk
Und unseren Mund hüten und auf unsere Worte achtgeben
Till peace we find tell you what I'll do
Bis wir Frieden finden, sage ich dir, was ich tun werde
All the things I own I will share with you
Alle Dinge, die ich besitze, werde ich mit dir teilen
If I feel tomorrow like I feel today
Wenn ich mich morgen fühle, wie ich mich heute fühle
We'll take what we want and give the rest away
Werden wir nehmen, was wir wollen, und den Rest weggeben
Strangers on this road we are on
Fremde auf dieser Straße, auf der wir sind
We are not two, we are one
Wir sind nicht zwei, wir sind eins
Holy man and holy priest
Heiliger Mann und heiliger Priester
This love of life makes me weak at my knees
Diese Liebe zum Leben lässt mich in den Knien schwach werden
And when we get there make your play
Und wenn wir dort ankommen, mach deinen Zug
'Cause soon I feel you're gonna carry us away
Denn bald fühle ich, du wirst uns davontragen
In a promised lie you made us believe
In einer versprochenen Lüge, an die du uns glauben ließest
For many men there is so much grief
Für viele Männer gibt es so viel Kummer
And my mind is proud but it aches with rage
Und mein Geist ist stolz, aber er schmerzt vor Wut
We'll take what we want and give the rest away
Wir werden nehmen, was wir wollen, und den Rest weggeben
Strangers on this road we are on
Fremde auf dieser Straße, auf der wir sind
We are not two, we are one
Wir sind nicht zwei, wir sind eins
Strangers on this road we are on
Fremde auf dieser Straße, auf der wir sind
We are not two, we are one
Wir sind nicht zwei, wir sind eins





Writer(s): Dave Davies


Attention! Feel free to leave feedback.