Norbert - Conteo Regresivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Norbert - Conteo Regresivo




Conteo Regresivo
Обратный отсчёт
Di esto que te canto a todo el mundo
Скажи всему миру то, что я тебе пою
No he venido a casa en casi un mes
Я не был дома почти месяц
O chocas con la verdad o finges
Либо ты сталкиваешься с правдой, либо притворяешься
Si he tenido fallas, también
Если я ошибался, ты тоже
Se hizo tarde para ser felices
Стало слишком поздно, чтобы быть счастливыми
Sin comentarios, yo lo
Без комментариев, я знаю
Cuatro mil razones hoy nos sobran
Сегодня у нас четыре тысячи причин
Para terminar con este estrés
Чтобы покончить с этим стрессом
Dosis de amor hacían falta
Нам не хватало дозы любви
Pero ninguno cedió
Но никто не уступил
Ahora solo hay números en tu cabeza
Теперь в твоей голове только цифры
De una relación que no da para más
Отношений, которые никуда не годятся
Ahora solo hay símbolos de suma y resta
Теперь только символы сложения и вычитания
Sumas mis errores, resto tu bondad
Ты складываешь мои ошибки, вычитаешь свою доброту
Ahora soy la pieza en tu rompecabezas
Теперь я часть твоей головоломки
Que nunca hizo falta, que no encajará
Которая никогда не была нужна, которая не подходит
Voy a enumerar todos nuestros errores
Я перечислю все наши ошибки
Cuando llegue a cero todo acabará
Когда дойду до нуля, все закончится
Diez, nunca me dices que me amas
Десять, ты никогда не говоришь, что любишь меня
Nueve, siempre cambio la verdad
Девять, я всегда искажаю правду
Ocho, cuando salgo de la casa
Восемь, когда я ухожу из дома
Siete, casi siempre llego a las
Семь, почти всегда прихожу в
Seis, no me agradan tus detalles
Шесть, мне не нравятся твои знаки внимания
Cinco, a esta altura nos da igual
Пять, на данном этапе нам все равно
Cuatro, se nos apagó la llama
Четыре, наше пламя погасло
Tres, casi voy a terminar
Три, я почти закончил
Dos, si no hay amor, no hay nada
Два, если нет любви, нет ничего
Es oportuno el adiós
Пора прощаться
Ahora solo hay números en tu cabeza
Теперь в твоей голове только цифры
De una relación que no da para más
Отношений, которые никуда не годятся
Ahora solo hay símbolos de suma y resta
Теперь только символы сложения и вычитания
Sumas mis errores, resto tu bondad
Ты складываешь мои ошибки, вычитаешь свою доброту
Ahora soy la pieza en tu rompecabezas
Теперь я часть твоей головоломки
Que nunca hizo falta, que no encajará
Которая никогда не была нужна, которая не подходит
Voy a enumerar todos nuestros errores
Я перечислю все наши ошибки
Cuando llegue a cero todo acabará
Когда дойду до нуля, все закончится
Aquí empezó el conteo regresivo
Здесь начался обратный отсчет
Cuando llegue a cero se acabó
Когда дойду до нуля, все кончено
te vas, yo me voy, nos vamos los dos
Ты уходишь, я ухожу, мы оба уходим
No hay razón para quedarnos, conmigo, yo contigo
Нет причин оставаться, тебе со мной, мне с тобой
El amor está perdido, lo nuestro se terminó
Любовь потеряна, наше закончилось
Sin remedio se murió
Безнадежно умерла
Aquí empezó el conteo regresivo
Здесь начался обратный отсчет
Ni te quedas aquí ni me quedo contigo
Ни ты не остаешься здесь, ни я не остаюсь с тобой
Cuando llegue a cero se acabó
Когда дойду до нуля, все кончено
te vas, yo me voy, nos vamos los dos
Ты уходишь, я ухожу, мы оба уходим
Esto no tiene salvación
У этого нет спасения
No hay solución para el adiós
Нет решения для прощания
Cada cual por su camino ya que esto no nos convino
Каждый своей дорогой, раз уж нам это не подошло
A buscar otro destino porque esto fue un desatino de los dos
Искать другую судьбу, потому что это был наш общий промах
Aquí empezó el conteo regresivo
Здесь начался обратный отсчет
Diez, nueve, ocho, siete, seis, cinco
Десять, девять, восемь, семь, шесть, пять
Cuando llegue a cero se acabó
Когда дойду до нуля, все кончено
te vas, yo me voy, nos vamos los dos (camina)
Ты уходишь, я ухожу, мы оба уходим (ухожу)
Aquí empezó el conteo regresivo
Здесь начался обратный отсчет
Cuando llegue a cero se acabó
Когда дойду до нуля, все кончено
te vas, yo me voy, nos vamos los dos
Ты уходишь, я ухожу, мы оба уходим
Si ya lo intentamos todo y nada nos funcionó, ¿qué pasó?
Если мы уже все перепробовали, и ничего не сработало, что случилось?
Cuando llegue a cero se acabó
Когда дойду до нуля, все кончено
te vas, yo me voy, nos vamos los dos
Ты уходишь, я ухожу, мы оба уходим
Y cuando llegue a cero
И когда дойду до нуля
Ni me quieres ni te quiero, el amor se terminó
Ни ты меня не любишь, ни я тебя, любовь закончилась
Cuando llegue a cero se acabó
Когда дойду до нуля, все кончено
te vas, yo me voy, nos vamos los dos
Ты уходишь, я ухожу, мы оба уходим





Writer(s): Juan Hernandez


Attention! Feel free to leave feedback.