Norick - Mi mayor inspiracion - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Norick - Mi mayor inspiracion




Esta canción
Эта песня
Se la dedico
Я посвящаю ее
A la única mujer de mi vida
Единственной женщине в моей жизни.
Y por lo tanto la dueña de ella
И потому хозяйка ее
Estoy seguro de que en el mundo como no hay otra
Я уверен, что в таком мире, как ты, нет другого.
No sé, lo que voy hacer
Я не знаю, что я буду делать.
El día en que me faltes, cuando ya no estés
В тот день, когда ты скучаешь по мне, когда тебя больше нет.
Me asusto mucho cuando pienso en eso
Я очень боюсь, когда думаю об этом
Esta canción es para ti mamá... si...
Эта песня для тебя, мама ... да...
Eres la reina de mi vida
Ты королева моей жизни.
Eres mi primer amor mamá
Ты моя первая любовь, мама.
Quisiera ser chiquito otra vez para dormir en tus brazos
Я хотел бы снова быть маленьким, чтобы спать в твоих объятиях.
Sentir que nada en este mundo me podrá hacer daño
Я чувствую, что ничто в этом мире не причинит мне вреда.
Mientras que tu hermosa voz me concilia el sueño
В то время как твой прекрасный голос засыпает меня.
Sentir tus manos calientitas acariciándome el rostro
Чувствовать, как твои теплые руки ласкают мое лицо.
Diciéndome que en lo oscuro no existen monstruos
Говоря мне, что в темноте нет монстров.
Y que lo nuestro será más fuerte que cualquier unión
И что наше будет сильнее любого союза.
Y que nunca por nadie yo tendré esta sensación
И что никогда ни для кого у меня не будет этого чувства.
Y que me arrullen despacito, los latidos en tu pecho
И пусть меня воркуют медленно, сердцебиение в твоей груди.
Que mi rostro se refleje satisfecho
Пусть мое лицо отразится довольным.
De que me haz hecho
Что ты сделал со мной.
Mi ángel de la guarda
Мой ангел-хранитель
Que por nada se acobarda
Который ни за что не устоит.
Mi alegría
Моя радость
Esa mujer que por sus hijos mataría
Та женщина, которая ради своих детей убьет
No existe un día en que yo no te piense
Нет дня, когда я не думаю о тебе.
Aunque no lo parezca
Даже если это не похоже на это
Tampoco noche en la que a dios no le agradezca
И не ночь, когда Бог не благодарит
De tenerte mami
Иметь тебя, мама.
Aunque no estemos muy cerca todo el tiempo
Даже если мы не очень близки все время.
Por esta vida en la que hago lo que yo siento
За эту жизнь, в которой я делаю то, что чувствую.
Libre como el viento
Свободный, как ветер,
Así como me enseñaste a ser
Так же, как ты научил меня быть
Si es que me preguntan, perfecto ejemplo de mujer
Если меня вообще спросят, Ты прекрасный пример женщины.
Si es que volviera a nacer
Если бы он снова родился.
Cambiaría muchas cosas
Это изменило бы много вещей
Pero por nada en este mundo te cambiaría a ti preciosa
Но ни за что в этом мире я бы не изменил тебя, дорогая.
Eres mi diosa, eres mi musa
Ты моя богиня, Ты моя муза.
Mi mejor inspiración
Мое лучшее вдохновение
Aquella que me da la opinión mas sincera de cada canción
Тот, который дает мне самое искреннее мнение о каждой песне
Presta atención mamá
Обратите внимание, мама
Y espero que comprendas que te amo
И я надеюсь, что ты поймешь, что я люблю тебя.
Por eso va lentita como pa' que entiendas...
Вот почему он идет лентит, как па ' вы понимаете...
(Beautiful is your name)
(Beautiful is your name)
Demasiado hermoso mami
Слишком красивая мама
(Wonderful is what you are to me)
(Wonderful is what you are to me)
Todo lo que haces en
Все, что ты делаешь во мне.
(It's you I see in my dreams)
(Это ты видишь в моих мечтах.)
Todas las noches, mientras duermo
Каждую ночь, пока я сплю,
(Everyday and I pray for you)
(Everyday and I pray For you)
Sobre cualquier cosa mami
О чем угодно, мама.
(Queen of my life)
(Королева моей жизни)
Y de mi corazón también
И от моего сердца тоже.
(You are so beautiful)
(You are so beautiful)
Ajá
Ага.
(Mama)
(Мама)
Si...
Если...
(So beautiful)
(Так красиво)
(Emi mo mama kan)
(Эми МО мама Кан)
Yeah! Yeah!
Да! Да!
(Queen of my life)
(Королева моей жизни)
Y de mi corazón también
И от моего сердца тоже.
(You are so beautiful)
(You are so beautiful)
(Mama)
(Мама)
Ajá
Ага.
(So beautiful)
(Так красиво)
Si... si...
Да ... да...
(Emi mo mama kan...)
(Эми МО мама Кан...)
Una cartita de amor que escribí con mis crayolas
Письмо о любви, которое я написал своими карандашами.
Muchos besitos en tus cachetes diciéndote hola
Много маленьких поцелуев в твоих пощечинах, поздоровавшихся с тобой.
Mi cabeza apoyada en tus piernas viendo novelas
Моя голова опирается на твои ноги, наблюдая за романами,
Ayudarte con tu trabajo pasándola en vela
Помочь вам с вашей работой, проводя ее под парусом
La mejor abuela según Cristina y Andrea
Лучшая бабушка по словам Кристины и Андреа
La mejor mamá del mundo para Arturo aunque tu no le creas
Лучшая мама в мире для Артура, даже если ты ему не веришь.
Por tantas cosas feas que te hizo pasar
За столько уродливых вещей, которые он заставил тебя пройти.
Aunque nadie creyó que iba cambiar
Хотя никто не верил, что я изменюсь.
Nunca por él dejaste de rezar
Ты никогда не переставал молиться за него.
Mujer tan noble
Женщина такая благородная
Pero a la vez tan dura como un roble
Но в то же время тверд, как дуб.
Demasiado amable
Слишком добрый
Y para cualquiera adorable mami
И для тех, кто очаровательны мама
Yo si te creo de que cuando no estoy en casa
Я верю тебе, когда меня нет дома.
El corazón te avisa cuando es que algo malo a me pasa
Сердце предупреждает тебя, когда со мной происходит что-то плохое.
Porque...
Потому что...
Para tu eres lo primero después de dios
Для меня ты первый после Бога.
Estoy seguro de que por ti yo tengo esta voz
Я уверен, что для тебя у меня есть этот голос.
Demasiado amor
Слишком много любви
Aquel que existe entre nosotros dos
Тот, который существует между нами двумя.
Nada me separa de ti por más lejos que estemos
Ничто не отделяет меня от тебя, как бы далеко мы ни были.
Y Pensemos en que siempre así nos mantendremos fijos
И давайте подумаем о том, что мы всегда будем оставаться фиксированными
Y que lo que me enseñaste a
И что то, чему ты научил меня,
Le enseñes a mis hijos
Учи моих детей.
En especial a compartir cuando nos sobre
Особенно поделиться, когда мы о
Y que nunca debemos de sentirnos menos por ser pobres
И что мы никогда не должны чувствовать себя меньше о том, чтобы быть бедными.
No me alcanza un tema para decirte lo que siento
У меня нет темы, чтобы сказать тебе, что я чувствую.
Esta canción es tuya en muestra de agradecimiento
Эта песня твоя в знак благодарности.
Por tomar la decisión de aceptarme y traerme al mundo madre
За то, что принял решение принять меня и привести в мир матери.
Te debo la vida y te llevo en lo más profundo
Я обязан тебе жизнью и ношу тебя глубоко.
(Beautiful is your name)
(Beautiful is your name)
Demasiado hermoso mami
Слишком красивая мама
(Wonderful is what you are to me)
(Wonderful is what you are to me)
Todo lo que haces en
Все, что ты делаешь во мне.
(It's you I see in my dreams)
(Это ты видишь в моих мечтах.)
Todas las noches, mientras duermo
Каждую ночь, пока я сплю,
(Everyday and I pray for you)
(Everyday and I pray For you)
Sobre cualquier cosa mami
О чем угодно, мама.
(Queen of my life)
(Королева моей жизни)
Y de mi corazón también
И от моего сердца тоже.
(You are so beautiful)
(You are so beautiful)
Ajá
Ага.
(Mama)
(Мама)
Si...
Если...
(So beautiful)
(Так красиво)
(Emi mo mama kan)
(Эми МО мама Кан)
Yeah! Yeah!
Да! Да!
(Queen of my life)
(Королева моей жизни)
Y de mi corazón también
И от моего сердца тоже.
(You are so beautiful)
(You are so beautiful)
(Mama)
(Мама)
Ajá
Ага.
(So beautiful)
(Так красиво)
Si... si...
Да ... да...
(Emi mo mama kan...)
(Эми МО мама Кан...)
Mami...
Мамочка...
Discúlpame...
Прости меня...
Si no le hice un coro
Если бы я не сделал ему хор,
Pero aunque me digan que los hago bien
Но даже если они скажут мне, что я делаю их хорошо.
Siento que no merezco el honor de hacerte uno
Я чувствую, что не заслуживаю чести сделать тебя
Te amo mami...
Я люблю тебя, мама...
Te amo mucho...
Я тебя очень люблю...
Ajá...
Ага...






Attention! Feel free to leave feedback.