Lyrics and translation Norick - Puede Ser
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
sería
si
un
día
yo
me
acercara
Что
было
бы,
если
бы
однажды
я
подошел
y
te
dijera
lo
que
por
ti
estoy
sintiendo
(Que
sería)
и
сказать
вам,
что
для
вас
я
чувствую
(что
было
бы)
Entenderías
el
porque
tienes
esa
sensación
Ты
поймешь,
почему
у
тебя
такое
чувство.
de
alguien
que
siempre
te
esta
mirando.
от
кого-то,
кто
всегда
смотрит
на
тебя.
Es
que
no
quiero
ser
tu
amigo
Я
просто
не
хочу
быть
твоим
другом.
si
a
mi
siempre
me
enseñaron
que
debo
soñar
en
grande
если
меня
всегда
учили,
что
я
должен
мечтать
большой
(desde
chiquito)
(от
маленького)
Si
a
donde
quiera
que
te
vayas
Если
куда
вы
идете
una
corazonada
me
dirá
por
donde
encontrarte
предчувствие
скажет
мне,
где
тебя
найти.
Mujer
yo
ya
no
aguanto
mas
ver
que
tu
pases
sin
mirarme
Женщина,
я
больше
не
могу
видеть,
как
ты
проходишь
мимо,
не
глядя
на
меня
y
que
te
sea
tan
indiferente
и
пусть
это
будет
так
безразлично
niña
si
te
das
cuenta
bien
aveces
me
cruzo
apropósito
девочка,
если
ты
хорошо
понимаешь,
я
иногда
пересекаюсь.
para
ver
si
aunque
sea
me
dices
¿Que
fue?
может
быть,
ты
скажешь
мне,
что
это
было?
resulta
que
no
pasa
instante
оказывается,
ничего
не
происходит.
en
el
que
tu
rostro
se
aparezca
por
mi
mente
в
котором
твое
лицо
появляется
из
моего
разума
no
se
si
es
solo
a
mi
o
quizás
a
los
demás
también
я
не
знаю,
Просто
мне
или,
может
быть,
другим
тоже.
y
que
aveces
pienso
que
pa'
ti
soy
transparente
и
иногда
я
думаю,
что
Па
' ты
прозрачна
Y
yo
siento
que
me
vooooooy
И
я
чувствую,
что
я
voooooy
cada
vez
que
me
tratas
asiiiiiii
каждый
раз,
когда
вы
относитесь
ко
мне
asiiiiii
lastimas
a
mi
corazón
ты
причиняешь
боль
моему
сердцу.
Tengo
miedo
de
acercarme
no
se
como
lo
vayas
a
tomar
Я
боюсь
приближаться.
я
не
знаю,
как
ты
собираешься
это
принять.
lo
ultimo
que
quiero
es
asustarte
последнее,
чего
я
хочу,
это
напугать
тебя.
como
que
todo
se
me
pone
mas
difícil
как
будто
мне
становится
все
труднее.
ya
lo
practique
para
que
no
creas
que
soy
imbécil
я
уже
тренируюсь,
чтобы
ты
не
думал,
что
я
придурок.
ya
me
decidí
yo
se
que
ella
me
dirá
que
si
я
уже
решил,
что
я
знаю,
что
она
скажет
мне,
что
если
seré
muy
feliz
al
final
я
буду
очень
счастлив
в
конце
Pero
una
voz
me
dice
NOOOOOOWOO
Но
голос
говорит
мне
NOOOOOWOO
tu
no
eres
para
esa
girl
ты
не
для
этой
девушки.
déjala
vivir
como
tiene
que
ser
пусть
она
живет
так,
как
она
должна
быть
NOOOOOOWOOOOOO
NOOOOOOOWOOOOOO
tu
tiempo
ya
se
paso
ваше
время
уже
прошло
la
distancia
no
te
lo
permite
расстояние
не
позволяет
Pero
para
esto
que
yo
siento
no
hay
barreras
Но
для
этого,
что
я
чувствую,
нет
никаких
барьеров
por
mas
lejos
que
estés
no
existirán
fronteras
как
бы
далеко
вы
ни
находились,
границы
не
будут
существовать
sigue
pasando
mas
tiempo
y
siento
que
me
enfermo
я
чувствую,
что
болею.
solo
con
mirarte
yo
no
me
conformo
просто
глядя
на
тебя,
я
не
соглашаюсь.
quisiera
que
sepas
que
yo
nunca
me
olvide
я
хочу,
чтобы
ты
знал,
что
я
никогда
не
забуду
de
lo
que
yo
sentía
por
ti
о
том,
что
я
чувствовал
к
тебе
y
a
pesar
de
que
mi
corazón
и
хотя
мое
сердце
se
fue
para
otro
lao'
(para
otro
lao')
он
ушел
для
другого
Лао
'(для
другого
Лао')
y
no
llego
a
decirte
que
de
ti
esta
enamorao'
и
я
не
могу
сказать
тебе,
что
я
влюблен
в
тебя.
sigue
buscando
la
manera
de
como
hacerte
entender
продолжайте
искать
способ,
как
заставить
вас
понять
de
que
donde
quiera
que
te
encuentres
где
бы
вы
ни
находились
te
va
a
buscar
hasta
en
sueños
он
будет
искать
вас
даже
во
сне
vigilando
tus
ojos
claritos
mi
alma
se
quedo
(si
si)
я
смотрю
на
твои
ясные
глаза
моя
душа
осталась
(если
да)
si
no
se
perdono
haberse
marchado
(para
naa)
если
вы
не
будете
прощены,
чтобы
уйти
(для
наа)
fue
en
contra
de
mi
voluntad
это
было
против
моей
воли
me
hubiese
gustado
ser
mas
que
una
simple
amistad
я
хотел
бы
быть
больше,
чем
просто
дружба
ser
tu
media
mitad
y
быть
вашей
половиной
и
probar
de
la
miel
que
pasa
por
tu
boca
попробуйте
мед,
который
проходит
через
ваш
рот
hacer
que
te
enamores
mas
hasta
volverte
loca
заставить
тебя
влюбиться
больше,
пока
ты
не
сойдешь
с
ума.
buscar
música
en
tu
cabello
поиск
музыки
в
ваших
волосах
cantarle
al
amor
y
explicarle
este
sentimiento
tan
bello
пение
любви
и
объяснение
этому
прекрасному
чувству
pero
que
pena
que
nunca
se
dio
todo
fue
tan
rápido
но
жаль,
что
он
никогда
не
дал
все
это
было
так
быстро
que
no
hubo
tiempo
de
poder
decirte
Adiós!
что
не
было
времени
попрощаться!
Así
se
pasan
los
minutos
en
mi
mundo
Так
вы
проводите
минуты
в
моем
мире
cada
vez
que
sueño
me
despierto
y
me
confundo
каждый
раз,
когда
я
просыпаюсь
и
путаюсь
siento
por
unos
segundos
que
conmigo
estas
на
несколько
секунд
я
чувствую,
что
ты
со
мной.
y
que
de
mi
nunca
te
iras
и
ты
никогда
не
уйдешь
от
меня.
no
pasa
mucho
y
al
notar
que
no
te
escucho
это
не
так
много,
и,
заметив,
что
я
не
слышу
вас
mi
corazón
va
desecho
siento
un
dolor
en
el
pecho
мое
сердце
колотится,
я
чувствую
боль
в
груди.
por
eso
en
las
noches
suelo
sentarme
en
tu
techo
вот
почему
по
ночам
я
сижу
на
твоей
крыше.
me
sentiré
satisfecho
verte
dormir
en
tu
lecho
я
буду
рад
видеть,
как
ты
спишь
в
постели.
yo
mirando
la
luna
desde
aquí
(desde
aquí)
я
смотрю
на
Луну
отсюда
(отсюда)
pidiéndole
al
señor
que
me
de
vida
para
llegar
hasta
ti
просить
Господа,
чтобы
я
живу,
чтобы
добраться
до
вас
que
me
de
valor
y
que
me
quite
eso
que
me
acobarda
что
я
ценю
себя
и
что
я
забираю
то,
что
преследует
меня
y
si
no
se
puede
entonces
pa
ser
tu
ángel
de
la
guarda
и
если
вы
не
можете,
то
па
быть
вашим
ангелом-хранителем
cada
vez
que
sientas
que
te
piensan
(ese
soy
yo)
каждый
раз,
когда
вы
чувствуете,
что
думаете
(это
я)
si
al
pasar
cosas
raras
comienzan
(ese
soy
yo)
если
при
прохождении
странные
вещи
начинаются
(это
я)
tu
tranquila
siéntate
y
conversa
(que
aquí
estoy
yo)
ваша
тихая
сидеть
и
беседовать
(что
я
здесь)
quien
fue
el
que
te
amo
con
tanta
fuerza
(ese
fui
yo)
кто
был
тем,
кто
так
сильно
тебя
любит
(это
был
я)
Y
si
no
te
acuerdas
de
mi
И
если
ты
не
помнишь
меня
mira
al
costado
de
mi
casa
en
una
pared
esta
mi
dibujo
посмотрите
в
сторону
моего
дома
на
стене
это
мой
рисунок
solo
por
un
momento
me
fui
на
мгновение
я
уехал.
pero
me
hubiese
gustado
quedarme
contigo
но
я
бы
хотел
остаться
с
тобой.
hasta
hacerme
viejo
даже
старею.
que
pena
que
todo
se
dio
de
esta
manera
жаль,
что
все
было
дано
таким
образом
y
de
que
estemos
juntos
es
imposible
aunque
quiera
и
то,
что
мы
вместе,
невозможно,
даже
если
я
хочу
perdóname
por
causarte
este
desconcierto
прости
меня
за
то,
что
я
причинил
тебе
это
недоумение.
pero
aveces
me
olvido
que
estoy
MUERTOOOOOO...
но
иногда
я
забываю,
что
я
мертв...
aveces
me
olvido
que
estoy
MUERTOOOOOO...
иногда
я
забываю,
что
я
мертв...
aveces
me
olvido
que
estoy
MUERTOOOOOO...
иногда
я
забываю,
что
я
мертв...
aveces
me
olvido
que
estoy
MUERTOOOOOO...
иногда
я
забываю,
что
я
мертв...
aveces
me
olvido
que
estoy
MUERTOOOOOO...
иногда
я
забываю,
что
я
мертв...
aveces
me
olvido
que
estoy
MUERTOOOOOO...!
иногда
я
забываю,
что
я
мертв...!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Karma
date of release
31-08-2016
Attention! Feel free to leave feedback.