Lyrics and translation Noriega feat. Alexis y Fido - Tocale Bocina
Que
paso
viejo
Что
случилось,
старик
Tu
no
ves
que
ella
es
una
asesina
Ты
не
видишь,
что
она
убийца
(Tocale
bocina)
(Труби
в
рог)
Ella
es
una
fuerza
150
Она
— сила
150
Pero
con
ella
cabina
Но
с
ней
в
кабине
(Tocale
bocina)
(Труби
в
рог)
Mira
como
frontea
en
la
forma
que
se
mueve
y
te
camina
Посмотри,
как
она
выпендривается,
когда
двигается
и
идет
(Tocale
bocina)
(Труби
в
рог)
Pero
yo
vengo
con
mi
trailer
pa
pasarte
po
encima
Но
я
пришел
со
своим
трейлером,
чтобы
переехать
тебя
(Tocame
bocina)
(Труби
в
рог)
Que
paso
ma
Что
случилось,
детка
Dale
muevete
en
el
medio
Давай,
двигайся
в
сторону
(Tocamela,
papi
tocamela)
(Труби
мне,
папочка,
труби
мне)
Yo
soy
un
perro
rabioso
si
te
la
toco
no
hay
remedio
Я
бешеный
пес,
если
я
тебя
трону,
лекарства
нет
(Tocamela,
papi
tocamela)
(Труби
мне,
папочка,
труби
мне)
Gata
mirame
a
los
ojos
pa
que
veas
que
esto
es
enserio
Киска,
посмотри
мне
в
глаза,
чтобы
увидеть,
что
это
всерьез
(Tocamela,
papi
tocamela)
(Труби
мне,
папочка,
труби
мне)
Deja
el
fantasmeo
dime
cual
es
el
misterio
Хватит
притворяться,
скажи
мне,
в
чем
секрет
(Tocamela,
papi
tocamela)
(Труби
мне,
папочка,
труби
мне)
Corre
por
la
cera
Беги
по
тротуару
Acele
disco
pera
Ускоряй
диск-жокей
El
vinculo
tolera
Связь
допускает
Ese
viaje
de
fiera
Это
путешествие
зверя
Si
yo
la
conociera
Если
бы
я
ее
знал
Aqui
yo
la
tuviera
Я
бы
ее
здесь
имел
Dejame
meter
el
pecesito
en
tu
pecera
Дай
мне
засунуть
рыбку
в
твой
аквариум
Este
no
es
de
ule
Это
не
для
уличных
бандитов
No
te
me
atribule
Не
попадай
в
биду
Pequeño
tiene
que
vivi
tu
te
enchule
Малыш,
ты
должен
жить
своей
жизнью
Si
vienen
los
azules
Если
приедут
менты
Sacamo
lo
culer
Мы
удерем
на
своих
костылях
Yo
voy
en
contra
de
la
corriente
nolo
dude
Я
иду
против
течения,
не
сомневайся
Que
paso
ma
Что
случилось,
детка
Dale
muevete
en
el
medio
Давай,
двигайся
в
сторону
(Tocamela,
papi
tocamela)
(Труби
мне,
папочка,
труби
мне)
Yo
soy
un
perro
rabioso
si
te
la
toco
no
hay
remedio
Я
бешеный
пес,
если
я
тебя
трону,
лекарства
нет
(Tocamela,
papi
tocamela)
(Труби
мне,
папочка,
труби
мне)
Gata
mirame
a
los
ojos
pa
que
veas
que
esto
es
enserio
Киска,
посмотри
мне
в
глаза,
чтобы
увидеть,
что
это
всерьез
(Tocamela,
papi
tocamela)
(Труби
мне,
папочка,
труби
мне)
Deja
el
fantasmeo
dime
cual
es
el
misterio
Хватит
притворяться,
скажи
мне,
в
чем
секрет
(Tocamela,
papi
tocamela)
(Труби
мне,
папочка,
труби
мне)
Que
se
mueva
Пусть
она
двигается
Tu
no
ves
que
yo
voy
sin
freno
Ты
же
видишь,
что
я
еду
без
тормозов
Este
camion
trepa
cualquier
terreno
Этот
грузовик
проедет
по
любой
местности
Yo
no
cojo
miedo
Я
не
боюсь
Si
la
cazo
la
ceno
Если
я
поймаю
ее,
я
сожру
ее
Y
si
esta
sin
usar
pue
entonce
la
estreno
А
если
она
не
используется,
то
я
начну
с
нее
Oye
que
paso
polla
Эй,
что
случилось,
детка
Mueve
esa
argolla
Подними
это
кольцо
Yo
tengo
sason
pa
meterle
a
esa
olla
У
меня
есть
приправа,
чтобы
положить
в
этот
горшок
Estoy
loco
por
machucar
tu
cebolla
Я
хочу
раздавить
твой
лук
Salte
de
esa
corolla
Вылезай
из
этой
короллы
Y
montate
en
mi
cecolla
И
залазь
в
мой
седан
Que
paso
viejo
Что
случилось,
старик
Tu
no
ves
que
ella
es
una
asesina
Ты
не
видишь,
что
она
убийца
(Tocale
bocina)
(Труби
в
рог)
Ella
es
una
fuerza
150
Она
— сила
150
Pero
con
ella
cabina
Но
с
ней
в
кабине
(Tocale
bocina)
(Труби
в
рог)
Mira
como
frontea
en
la
forma
que
se
mueve
y
te
camina
Посмотри,
как
она
выпендривается,
когда
двигается
и
идет
(Tocale
bocina)
(Труби
в
рог)
Pero
yo
vengo
con
mi
trailer
pa
pasarte
po
encima
Но
я
пришел
со
своим
трейлером,
чтобы
переехать
тебя
(Tocame
bocina)
(Труби
в
рог)
Que
paso
ma
Что
случилось,
детка
Dale
muevete
en
el
medio
Давай,
двигайся
в
сторону
(Tocamela,
papi
tocamela)
(Труби
мне,
папочка,
труби
мне)
Yo
soy
un
perro
rabioso
si
te
la
toco
no
hay
remedio
Я
бешеный
пес,
если
я
тебя
трону,
лекарства
нет
(Tocamela,
papi
tocamela)
(Труби
мне,
папочка,
труби
мне)
Gata
mirame
a
los
ojos
pa
que
veas
que
esto
es
enserio
Киска,
посмотри
мне
в
глаза,
чтобы
увидеть,
что
это
всерьез
(Tocamela,
papi
tocamela)
(Труби
мне,
папочка,
труби
мне)
Deja
el
fantasmeo
dime
cual
es
el
misterio
Хватит
притворяться,
скажи
мне,
в
чем
секрет
(Tocamela,
papi
tocamela)
(Труби
мне,
папочка,
труби
мне)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guerrido-flores Juana Socorro
Attention! Feel free to leave feedback.