Noriega feat. Baby Rasta y Gringo - Linda Estrella - translation of the lyrics into German

Linda Estrella - Baby Rasta y Gringo , Noriega translation in German




Linda Estrella
Schöner Stern
Linda estrella
Schöner Stern
Dibujame tu nombre
Zeichne mir deinen Namen
En todita las estrellas
An all die Sterne
Pues, cada vez que la lluvia cae
Denn jedes Mal, wenn der Regen fällt
Siento que pierdo la cabeza
Fühle ich, wie ich den Kopf verliere
Yo por ti, dime si tu por mi
Ich für dich, sag mir, ob du für mich
Linda estrella
Schöner Stern
Dibujame tu nombre
Zeichne mir deinen Namen
En todita las estrellas
An all die Sterne
Pues, cada vez que la veo pasar
Denn jedes Mal, wenn ich sie vorbeigehen sehe
Siento que pierdo la cabeza
Fühle ich, wie ich den Kopf verliere
Yo por ti, dime si tu por mi
Ich für dich, sag mir, ob du für mich
Es que te quiero tanto y tanto
Ich liebe dich so sehr und so viel
Que escribiré tu nombre en la arena
Dass ich deinen Namen in den Sand schreiben werde
Y un "te amo" en la marea
Und ein "Ich liebe dich" in die Flut
Allá en el mar del sentimiento
Dort im Meer der Gefühle
Porque te quiero tanto y tanto
Weil ich dich so sehr und so viel liebe
Linda estrella, voy a pintar tu nombre
Schöner Stern, ich werde deinen Namen malen
Dentro de algún hoguera
In einem Lagerfeuer
A ver si así me quema
Mal sehen, ob es mich so verbrennt
Linda, si supieras
Schöne, wenn du wüsstest
Que con solo pensar en ti
Dass allein der Gedanke an dich
Algo se acelera muy dentro de mi
Etwas in mir beschleunigt
Escribiré el bello nombre de mujer
Ich werde den schönen Namen einer Frau schreiben
En una nube de la colina a la pradera
In einer Wolke vom Hügel bis zur Wiese
Para que el cielo te abrace y te desnude
Damit der Himmel dich umarmt und dich entkleidet
En un linaje bajo la luna
In einer Abstammung unter dem Mond
Por que te quiero tanto y tanto
Weil ich dich so sehr und so viel liebe
Que escribiré tu nombre en la arena
Dass ich deinen Namen in den Sand schreiben werde
Mas allá del firmamento
Jenseits des Firmaments
Para que al fin me creas
Damit du mir endlich glaubst
Todo empiezo como un cuento de hadas
Alles beginnt wie ein Märchen
Donde me enamore de una modelo que sale en portadas
Wo ich mich in ein Model verliebe, das auf Titelseiten erscheint
No despertaba, aun su imagen miraba
Ich wachte nicht auf, sah immer noch ihr Bild
Y que me pasa, yo como un loco un papel besaba
Und was passiert mit mir, ich küsste wie ein Verrückter ein Papier
Haría lo que fuera por sacarte del papel
Ich würde alles tun, um dich aus dem Papier zu holen
Besar tu linda boquita que me hace enloquecer
Deinen schönen Mund küssen, der mich verrückt macht
Vente conmigo, mami, pa' llenarte de placer
Komm mit mir, Mami, um dich mit Vergnügen zu füllen
Y dime si esto no lo quieres hacer
Und sag mir, ob du das nicht tun willst
Y embregarnos con un vino tinto
Und uns mit einem Rotwein betrinken
Soy tu nene atrevido
Ich bin dein verwegener Junge
Quiero comerte el ombligo
Ich will deinen Bauchnabel essen
Niña, escápate conmigo
Mädchen, entkomme mit mir
Pa' que pruebes sexo fino
Damit du feinen Sex probierst
Y llegar a las estrellas
Und die Sterne erreichst
Buscar entre todas
Unter allen suchen
Mi estrella mas bella
Meinen schönsten Stern
Es que te quiero tanto y tanto
Ich liebe dich so sehr und so viel
Que escribiré tu nombre en la arena
Dass ich deinen Namen in den Sand schreiben werde
Y un "te amo" en la marea
Und ein "Ich liebe dich" in die Flut
Allá en el mar del sentimiento
Dort im Meer der Gefühle
Por que te quiero tanto y tanto
Weil ich dich so sehr und so viel liebe
Mas allá del firmamento
Jenseits des Firmaments
Para que al fin me creas
Damit du mir endlich glaubst





Writer(s): Norgie Noriega Montes


Attention! Feel free to leave feedback.