Lyrics and translation Noriega feat. Baby Rasta y Gringo - Linda Estrella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Linda Estrella
Прекрасная звезда
Linda
estrella
Прекрасная
звезда
Dibujame
tu
nombre
Напиши
мне
свое
имя
En
todita
las
estrellas
На
всех
ярких
звездах
Pues,
cada
vez
que
la
lluvia
cae
Ведь
когда
идет
дождь
Siento
que
pierdo
la
cabeza
Я
чувствую,
что
схожу
с
ума
Yo
por
ti,
dime
si
tu
por
mi
Я
ради
тебя,
скажи,
а
ты
ради
меня
Linda
estrella
Прекрасная
звезда
Dibujame
tu
nombre
Напиши
мне
свое
имя
En
todita
las
estrellas
На
всех
ярких
звездах
Pues,
cada
vez
que
la
veo
pasar
Ведь
когда
я
вижу,
как
ты
проходишь
мимо
Siento
que
pierdo
la
cabeza
Я
чувствую,
что
схожу
с
ума
Yo
por
ti,
dime
si
tu
por
mi
Я
ради
тебя,
скажи,
а
ты
ради
меня
Es
que
te
quiero
tanto
y
tanto
Потому
что
я
так
сильно
люблю
тебя
Que
escribiré
tu
nombre
en
la
arena
Что
напишу
твое
имя
на
песке
Y
un
"te
amo"
en
la
marea
И
признание
в
любви
в
море
Allá
en
el
mar
del
sentimiento
В
океане
чувств
Porque
te
quiero
tanto
y
tanto
Потому
что
я
так
сильно
люблю
тебя
Linda
estrella,
voy
a
pintar
tu
nombre
Прекрасная
звезда,
я
нарисую
твое
имя
Dentro
de
algún
hoguera
В
пламени
костра
A
ver
si
así
me
quema
Посмотрим,
сожжет
ли
оно
меня
Linda,
si
supieras
Милая,
если
бы
ты
знала
Que
con
solo
pensar
en
ti
Что
стоит
мне
только
подумать
о
тебе
Algo
se
acelera
muy
dentro
de
mi
Как
что-то
начинает
биться
у
меня
в
груди
Escribiré
el
bello
nombre
de
mujer
Я
напишу
прекрасное
женское
имя
En
una
nube
de
la
colina
a
la
pradera
На
облаке,
от
вершины
холма
до
луга
Para
que
el
cielo
te
abrace
y
te
desnude
Чтобы
небо
обнимало
и
обнажало
тебя
En
un
linaje
bajo
la
luna
Под
луной
Por
que
te
quiero
tanto
y
tanto
Потому
что
я
так
сильно
люблю
тебя
Que
escribiré
tu
nombre
en
la
arena
Что
напишу
твое
имя
на
песке
Mas
allá
del
firmamento
За
пределами
небосвода
Para
que
al
fin
me
creas
Чтобы
ты
наконец
поверила
мне
Todo
empiezo
como
un
cuento
de
hadas
Все
началось
как
сказка
Donde
me
enamore
de
una
modelo
que
sale
en
portadas
Где
я
влюбился
в
модель,
которая
появляется
на
обложках
No
despertaba,
aun
su
imagen
miraba
Я
не
просыпался,
все
еще
видел
ее
образ
Y
que
me
pasa,
yo
como
un
loco
un
papel
besaba
И
что
со
мной,
я
как
сумасшедший,
целовал
бумагу
Haría
lo
que
fuera
por
sacarte
del
papel
Я
бы
сделал
все,
чтобы
вытащить
тебя
из
бумаги
Besar
tu
linda
boquita
que
me
hace
enloquecer
Поцеловать
твой
милый
ротик,
который
сводит
меня
с
ума
Vente
conmigo,
mami,
pa'
llenarte
de
placer
Пойдем
со
мной,
детка,
чтобы
я
наполнил
тебя
удовольствием
Y
dime
si
esto
no
lo
quieres
hacer
И
скажи
мне,
если
ты
не
хочешь
этого
делать
Y
embregarnos
con
un
vino
tinto
Выпьем
красного
вина
Soy
tu
nene
atrevido
Я
твой
дерзкий
малыш
Quiero
comerte
el
ombligo
Я
хочу
съесть
твой
пупочек
Niña,
escápate
conmigo
Девочка,
сбежим
со
мной
Pa'
que
pruebes
sexo
fino
Чтобы
ты
попробовала
изысканный
секс
Y
llegar
a
las
estrellas
И
добраться
до
звезд
Buscar
entre
todas
Найти
среди
всех
Mi
estrella
mas
bella
Мою
самую
красивую
звезду
Es
que
te
quiero
tanto
y
tanto
Потому
что
я
так
сильно
люблю
тебя
Que
escribiré
tu
nombre
en
la
arena
Что
напишу
твое
имя
на
песке
Y
un
"te
amo"
en
la
marea
И
признание
в
любви
в
море
Allá
en
el
mar
del
sentimiento
В
океане
чувств
Por
que
te
quiero
tanto
y
tanto
Потому
что
я
так
сильно
люблю
тебя
Mas
allá
del
firmamento
За
пределами
небосвода
Para
que
al
fin
me
creas
Чтобы
ты
наконец
поверила
мне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Norgie Noriega Montes
Attention! Feel free to leave feedback.