Lyrics and translation Noriega feat. Tito el Bambino - Te Encontrare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Encontrare
Я найду тебя
Ya
van
a
ser
las
seis
de
la
mañana
Уже
почти
шесть
утра
Yo
como
loco
y
tú
como
si
nada
Я
схожу
с
ума,
а
тебе
все
равно
Me
ahogo
en
una
oscura
llamarada
Я
тону
в
темном
пламени
Que
me
atormenta
y
se
esconde
en
mi
almohada
Которое
мучает
меня
и
прячется
в
моей
подушке
Dime
que
voy
hacer
si
no
me
llamas
Скажи
мне,
что
делать,
если
ты
мне
не
звонишь
Te
lo
pide
mi
piel
con
tantas
ganas
Моя
кожа
так
сильно
просит
тебя
Tendré
que
resignarme
sin
querer
Мне
придется
смириться
против
воли
Y
olvidar
que
tú
me
amas
(Te
amo)
И
забыть,
что
ты
меня
любишь
(Я
люблю
тебя)
Tú
no
puedes
negarme
que
fui
yo
Ты
не
можешь
отрицать,
что
это
был
я
Tú
y
yo
sin
pero,
(No
hay
amor)
Ты
и
я
без
"но"
(Нет
любви)
Me
desespero,
(Corazón)
Я
в
отчаянии
(Сердце)
Hoy
voy
a
tener
que
revelarme
Сегодня
мне
придется
восстать
Y
no
quiero
no,
(No)
И
я
не
хочу,
нет
(Нет)
No
me
obligues
porfavor
(No)
Не
заставляй
меня,
пожалуйста
(Нет)
Sabes
si
pierdo
el
control
Ты
знаешь,
если
я
потеряю
контроль
Voy
a
combertirme
en
un
dragón
Я
превращусь
в
дракона
Para
vengarme
de
ti...
Чтобы
отомстить
тебе...
Volar,
ya
verás
iré
a
buscarla
dónde
estés
(Amor)
Взлететь,
увидишь,
я
полечу
искать
тебя,
где
бы
ты
ни
была
(Любимая)
No
puedes
negarme
porque
te
encontraré
Ты
не
сможешь
отрицать,
потому
что
я
найду
тебя
Te
encontraré,
(Te
encontraré,
te
encontraré)
Я
найду
тебя,
(Я
найду
тебя,
я
найду
тебя)
Creo
que
te
encontraré
Я
верю,
что
найду
тебя
Te
encontraré,
(Te
encontraré,
amor
y
volverás)
Я
найду
тебя,
(Я
найду
тебя,
любовь
моя,
и
ты
вернешься)
Tú
eres
la
razón
de
yo
vivir
Ты
— причина
моей
жизни
Cada
vez
que
camino
es
por
ti
Каждый
мой
шаг
— ради
тебя
Yo
me
muero
si
no
estas
aquí
(Dime
que
yo
lo
hago)
Я
умираю,
если
тебя
нет
рядом
(Скажи,
что
я
справлюсь)
Fingiendo,
que
pronto
llegarás
(Llegarás)
Притворяясь,
что
ты
скоро
вернешься
(Вернешься)
Y
la
gente,
no
comprende
la
situación
de
mi
corazón
enfrenta
И
люди
не
понимают,
с
чем
сталкивается
мое
сердце
Tú
ere
la
razón
de
yo
vivir
Ты
— причина
моей
жизни
Cada
vez
que
yo
sufro
es
por
ti
Каждый
раз,
когда
я
страдаю,
это
из-за
тебя
Dime
que
yo
hago
sin
ti
Скажи,
что
мне
делать
без
тебя
Dime
yo
me
pierdo
sin
ti
Скажи,
я
теряюсь
без
тебя
Regresa,
(Te
encontraré)
Вернись,
(Я
найду
тебя)
(Regresa),
te
encontraré
(Вернись),
я
найду
тебя
(Te
encontraré
regresa),
Amor
(Я
найду
тебя,
вернись),
Любовь
моя
Ya
van
a
ser
las
seis
de
la
mañana
Уже
почти
шесть
утра
Yo
como
loco
y
tú
como
si
nada
Я
схожу
с
ума,
а
тебе
все
равно
Me
ahogo
en
una
oscura
llamarada
Я
тону
в
темном
пламени
Que
me
atormenta
y
se
esconde
en
mi
almohada
Которое
мучает
меня
и
прячется
в
моей
подушке
Dime
que
voy
hacer
si
no
me
llamas
Скажи
мне,
что
делать,
если
ты
мне
не
звонишь
Te
lo
pide
mi
piel
con
tantas
ganas
Моя
кожа
так
сильно
просит
тебя
Tendré
que
resignarme
sin
querer
Мне
придется
смириться
против
воли
Y
olvidar
que
tú
me
amas
И
забыть,
что
ты
меня
любишь
(Y
olvidar
que
tú
me
amas)
(И
забыть,
что
ты
меня
любишь)
(Y
olvidar
que
tú
me
amas)
(И
забыть,
что
ты
меня
любишь)
(Y
olvidar
que
tú
me
amas)
(И
забыть,
что
ты
меня
любишь)
Que
mi
corazón
enfrenta
(Noriega)
С
которым
сталкивается
мое
сердце
(Noriega)
Tito
el
bambino
(Que
mi
corazón
enfrenta)
Tito
el
Bambino
(С
которым
сталкивается
мое
сердце)
Contra
la
corriente
(Que
mi
corazón
enfrenta)
Против
течения
(С
которым
сталкивается
мое
сердце)
Luny
tones
(Que
mi
corazón
enfrenta)
Luny
Tunes
(С
которым
сталкивается
мое
сердце)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Norgie Noriega Montes, Efrain Fines Nevares
Attention! Feel free to leave feedback.