Lyrics and translation Noriel - 7D
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
dimo
a
fulano
Я
сказал
тому
парню,
Nunca
hablamos
de
eso
Мы
никогда
не
говорим
об
этом.
Roncaron
de
calle
Выпендривались
на
улицах,
Les
cayó
to'
el
peso
На
них
обрушилась
вся
тяжесть.
To'
mis
enemigos
en
la
calle
están
muertos
Все
мои
враги
на
улице
мертвы,
Y
los
que
están
vivos
es
porque
están
presos
А
те,
кто
живы,
сидят
в
тюрьме.
Vivimos
en
el
fuego
Мы
живем
в
огне,
Tú
no
sabes
de
eso
Ты
не
знаешь
об
этом.
Capsuliando
a
200
en
el
expresso
Лечу
на
двухстах
в
экспрессе,
A
mí
me
hizo
la
calle
y
por
eso
Меня
сделала
улица,
и
поэтому
Cómo
tu
me
vienes
a
frontiar
Как
ты
смеешь
мне
дерзить,
Si
hace
rato
que
ya
pasamos
el
millón
Если
мы
давно
уже
перевалили
за
миллион?
Cómo
tu
me
vienes
a
frontiar
Как
ты
смеешь
мне
дерзить,
Si
sabes
que
yo
tengo
un
combo
bien
cabrón
Если
знаешь,
что
у
меня
крутая
команда?
Desde
chamaquito
soy
sendo
hijueputa
С
самого
детства
я
был
сукиным
сыном,
Y
en
la
calle
ando
con
pal
de
hijueputa
И
на
улице
я
с
кучкой
таких
же.
Como
de
costumbre
coroné
la
vuelta
Как
обычно,
я
провернул
дело,
Y
hoy
se
lo
vamos
a
meter
a
tu
puta
И
сегодня
мы
поимеем
твою
шлюху.
Entierro
sin
velorio
Похороны
без
отпевания,
Mi
apellido
es
santo
pero
ando
con
pal
demonios
Моя
фамилия
святая,
но
я
хожу
с
кучей
демонов.
Yo
me
le
vengo
adentro
a
sus
mujeres
Я
трахаю
ваших
женщин,
Y
ustedes
son
los
que
se
llenan
de
odio
А
вы
наполняетесь
ненавистью.
De
donde
vengo
la
lealtad
va
primero
Откуда
я
родом,
верность
превыше
всего.
Si
estamos
en
guerra
no
andamos
con
cuero
Если
мы
на
войне,
мы
не
прячемся.
Los
que
le
tienen
miedo
a
morirse
Те,
кто
боится
смерти,
Siempre
son
los
que
se
mueren
primero
Всегда
умирают
первыми.
Como
Rasta
caminamos
en
fuego
Как
Раста,
мы
идем
в
огонь,
Roncan
roncan
y
son
unos
pendejos
Треплются,
треплются,
а
сами
— придурки.
Si
ustedes
son
bravos
pues
bajen
pa
aca
Если
вы
такие
смелые,
спускайтесь
сюда,
Que
ando
con
los
de
siempre
y
10
peines
entero
Я
здесь
со
своими
и
с
десятью
полными
обоймами.
Pa
explotarla
con
quien
sea
Чтобы
взорвать
ее
с
кем
угодно,
Cabrones
yo
sé
que
cooperan
Ублюдки,
я
знаю,
что
вы
сотрудничаете.
Ustedes
trabajan
por
debajo
del
agua
Вы
работаете
под
водой,
Pero
aquí
siempre
está
baja
la
marea
Но
здесь
всегда
отлив.
Yo
no
uso
caleta
están
limpio
en
el
banco
Я
не
пользуюсь
закладками,
у
меня
все
чисто
в
банке.
Hijueputa
tu
sabe
que
yo
no
soy
manco
Сукин
сын,
ты
знаешь,
что
я
не
неумеха.
Si
fantasmean
la
saco
prrr
prrr
prrr
prrr
Если
вы
будете
выпендриваться,
я
достану
пушку,
бах-бах-бах-бах,
Y
te
fuiste
con
los
pancho
И
ты
отправишься
к
праотцам.
Cómo
tu
me
vienes
a
frontiar
Как
ты
смеешь
мне
дерзить,
Si
hace
rato
que
ya
pasamos
el
millón
Если
мы
давно
уже
перевалили
за
миллион?
Cómo
tu
me
vienes
a
frontiar
Как
ты
смеешь
мне
дерзить,
Si
sabes
que
yo
tengo
un
combo
bien
cabrón
Если
знаешь,
что
у
меня
крутая
команда?
Es
bien
fácil
frontial
pero
en
el
calentón
Легко
выпендриваться,
но
в
разгар
событий
A
la
hora
de
guerriar
se
me
escondieron
to'
Когда
приходит
время
воевать,
все
попрятались.
Yo
no
soy
de
los
que
manda
yo
me
monto
Я
не
из
тех,
кто
командует,
я
сам
в
деле.
El
último
que
frontió
pregúntale
donde
fue
que
se
murió
Последний,
кто
мне
дерзил,
спроси
его,
где
он
сдох.
Yo
dudo
que
lo
encuentren
Сомневаюсь,
что
его
найдут.
Los
bates
dan
duro
duro
como
flow
clemente
Битами
бьем
сильно,
как
Фло
Клементе.
Ustedes
son
calles
maliantes
de
redes
Вы
— уличные
бандиты
из
соцсетей,
Pero
en
las
redes
no
se
mata
gente
Но
в
соцсетях
людей
не
убивают.
Nosotros
estamos
bendecidos
Мы
благословлены,
Por
eso
esta
gente
están
to
modios
Поэтому
эти
люди
все
боятся.
Tenemos
30
palos
moltiao
en
el
barrio
У
нас
в
районе
30
стволов,
Y
de
los
30
15
son
míos
И
из
этих
30,
15
— мои.
Dios
bendiga
mi
Cone
y
to
los
míos
Боже,
благослови
моего
Коня
и
всех
моих.
Metieron
presión
y
salieron
partios
Они
надавили,
и
их
разнесли.
To
el
que
quiera
guerriar
en
contra
de
mi
Все,
кто
хочет
воевать
против
меня,
Va
a
guerriar
con
Las
monjas,
La
pala,
Playita
y
Caimito
Будут
воевать
с
Лас-Монхас,
Ла-Пала,
Плайита
и
Каймито.
Mientras
los
kilos
suben
los
chavos
bajan
Пока
килограммы
растут,
деньги
уменьшаются.
Las
coltas
y
los
palos
son
9K
Пистолеты
и
автоматы
— 9K.
Mis
diablos
prendidos
que
no
le
bajan
Мои
черти
на
взводе
и
не
успокоятся,
Y
a
to
el
que
esté
perdido
me
lo
trabajan
И
всех,
кто
потерялся,
они
обработают.
Seguimos
facturando
Мы
продолжаем
зарабатывать.
Ustedes
se
pasan
cambiando
de
bando
Вы
все
время
меняете
стороны.
Hablando
mucho
trayendo
y
llevando
Много
болтаете,
разносите
сплетни.
Es
mejor
que
te
escondas
cabrón
que
te
estamos
buscando
Лучше
тебе
спрятаться,
ублюдок,
мы
тебя
ищем.
Le
dimo
a
fulano
Я
сказал
тому
парню,
Nunca
hablamos
de
eso
Мы
никогда
не
говорим
об
этом.
Roncaron
de
calle
Выпендривались
на
улицах,
Les
cayó
to'
el
peso
На
них
обрушилась
вся
тяжесть.
To'
mis
enemigos
en
la
calle
están
muertos
Все
мои
враги
на
улице
мертвы,
Y
los
que
están
vivos
es
porque
están
presos
А
те,
кто
живы,
сидят
в
тюрьме.
Vivimos
en
el
fuego
Мы
живем
в
огне,
Tú
no
sabes
de
eso
Ты
не
знаешь
об
этом.
Capsuliando
a
200
en
el
expresso
Лечу
на
двухстах
в
экспрессе,
A
mí
me
hizo
la
calle
y
por
eso
Меня
сделала
улица,
и
поэтому
Cómo
tu
me
vienes
a
frontiar
Как
ты
смеешь
мне
дерзить,
Si
hace
rato
que
ya
pasamos
el
millón
Если
мы
давно
уже
перевалили
за
миллион?
Cómo
tu
me
vienes
a
frontiar
Как
ты
смеешь
мне
дерзить,
Si
sabes
que
yo
tengo
un
combo
bien
cabrón
Если
знаешь,
что
у
меня
крутая
команда?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jadiel Jesus Nuñes Oliveras "jonniel", Juan Nunez, Julian Daniel Santos, Mauricio Aloisio, Noel Santos Román, Teodor Zlatanov, Wilmo Belisario "cuna"
Album
7D
date of release
28-09-2022
Attention! Feel free to leave feedback.