Norlie & KKV - Bilen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Norlie & KKV - Bilen




Bilen
Машина
Har en bil och kör känslorna i den
У меня есть машина, и я катаю в ней свои чувства
Sånt som hänt, sånt som du, sånt som svider
Всё, что случилось, всё, что связано с тобой, всё, что жжёт
Det känns nästan som du sitter i den
Такое ощущение, что ты сидишь в ней рядом
För jag tänker dig hela tiden
Потому что я думаю о тебе постоянно
Varje gång som vi ses ser vi den (Ja)
Каждый раз, когда мы видимся, мы смотрим на неё (Да)
Men gör ont dagen efter som droger (Ja)
Но на следующий день боль, как от наркотиков (Да)
För vi gillar att salta i såren
Потому что нам нравится сыпать соль на раны
de aldrig får läka med åren
Чтобы они никогда не зажили с годами
Sväng till höger där, sväng till höger här
Поворот направо там, поворот направо здесь
Baby, denna vägen leder ändå ingenstans
Детка, эта дорога всё равно никуда не ведёт
Och kör fortare, in i väggen där
И давай быстрее, в стену там
För jag tror vi kan frihet i en annan värld
Потому что я думаю, мы сможем обрести свободу в другом мире
Det är som du fuckar med min hjärna
Ты словно играешь с моим мозгом
Och gör det bra
И делаешь это хорошо
bra jag trodde vi va kära
Настолько хорошо, что я думал, мы влюблены
Hur dum är jag?
Какой же я дурак?
Du kommer det du förtjänar
Ты получишь по заслугам
Men inte ifrån mig
Но не от меня
jag säger sayonara
Так что я говорю "сайонара"
Det är bye bye hej, yeah (Yeah)
Это прощай, пока, yeah (Yeah)
Har en bil och kör känslorna i den
У меня есть машина, и я катаю в ней свои чувства
Mer bensin, switchar lane, sitter filen
Больше бензина, переключаю полосу, держу ряд
Det känns som att du sitter bredvid mig
Такое чувство, будто ты сидишь рядом со мной
För jag tänker dig, tänk, tänk, tänk (Tänker)
Потому что я думаю о тебе, думаю, думаю, думаю (Думаю)
Bara krossade hjärtan radion (Woo)
Только разбитые сердца по радио (Woo)
Kan nån slå sönder skiten? Stäng av den (Stäng av)
Кто-нибудь может разбить эту хрень? Выключите её (Выключите)
Och jag hoppas ditt liv blir det bästa (Yeah)
И я надеюсь, твоя жизнь будет лучшей (Yeah)
Men jag önskar att vi aldrig träffats
Но я жалею, что мы вообще встретились
Sväng till höger där, sväng till höger här
Поворот направо там, поворот направо здесь
Baby, denna vägen leder ändå ingenstans (Den leder ut)
Детка, эта дорога всё равно никуда не ведёт (Она ведёт наружу)
Och kör fortare, in i väggen där
И давай быстрее, в стену там
För jag tror vi kan frihet i en annan värld
Потому что я думаю, мы сможем обрести свободу в другом мире
Det är som du fuckar med min hjärna
Ты словно играешь с моим мозгом
Och gör det bra
И делаешь это хорошо
bra jag trodde vi va kära
Настолько хорошо, что я думал, мы влюблены
Hur dum är jag? (Jag är dum, jag är dum)
Какой же я дурак? такой дурак, я такой дурак)
Du kommer det du förtjänar
Ты получишь по заслугам
Men inte ifrån mig (Men inte ifrån mig)
Но не от меня (Но не от меня)
jag säger sayonara
Так что я говорю "сайонара"
Det är bye bye hej, yeah (Yeah)
Это прощай, пока, yeah (Yeah)
Det är som du fuckar med min hjärna
Ты словно играешь с моим мозгом
Hon gör det bra
Она делает это хорошо
bra jag trodde vi va kära
Настолько хорошо, что я думал, мы влюблены
Hur dum är jag? (Jag är dum, jag är dum)
Какой же я дурак? такой дурак, я такой дурак)
Du kommer det du förtjänar
Ты получишь по заслугам
Men inte ifrån mig
Но не от меня
jag säger sayonara
Так что я говорю "сайонара"
Det är bye bye hej, yeah
Это прощай, пока, yeah





Writer(s): amr badr, david landolf, elias kapari, noel svahn


Attention! Feel free to leave feedback.