Norlie & KKV - Tillfälligheter - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Norlie & KKV - Tillfälligheter




Med mig finns inga tillfälligheter
Со мной не бывает совпадений.
Gör bara nåt om jag vet vart det leder
Просто сделай что-нибудь, если я знаю, к чему это приведет.
Med lugg i ögonen och alltid blyg
С челкой на глазах и всегда застенчивая.
Fattar långsamt eller inte alls
Медленно или совсем нет
Du tror att allt jag sagt är sant
Ты думаешь все что я сказал правда
Önskar bara att jag aldrig haft handen i ditt hår
Лучше бы я никогда не запускал руку в твои волосы.
Du hörde vad jag sa men du vet inte vad jag tänker
Ты слышал, что я сказал, но ты не знаешь, о чем я думаю.
Undra om du är likadan?
Интересно, ты такой же?
Vi låter det passera för att livet ska bli enkelt
Мы пропускаем это мимо ушей, чтобы жизнь была легкой.
fort jag sätter går jag av
Как только я надеваю, я выхожу.
Med mig finns inga tillfälligheter (oh)
Со мной не бывает совпадений (о).
Klockan är tre, ba säg vad du heter
Сейчас три часа, так скажи мне, как тебя зовут.
Har ingen hyfs eller heder
У него нет ни манер, ни чести.
Jag kan inte va normal
Я не могу быть нормальной.
Finns inga tillfälligheter (oh)
Совпадений не бывает (о!)
Det blir alltid samma sak
Всегда получается одно и то же
Jag skjuter allt bara några meter
Я снимаю все с нескольких метров.
Och sen är jag den som drar
И тогда я тот, кто тянет.
Jag ville aldrig slösa bort din tid
Я никогда не хотел тратить твое время впустую.
Kanske ändå att det hade gått
Может, оно исчезло?
För oss fanns aldrig någon chans
У нас никогда не было шанса.
Jag önska bara att jag aldrig fått träffa din familj, din nyckeln i min hand
Я просто хочу никогда не встречаться с твоей семьей, с твоим ключом в руке.
Du hörde vad jag sa men du vet inte vad jag tänker
Ты слышал, что я сказал, но ты не знаешь, о чем я думаю.
Undra om du är likadan?
Интересно, ты такой же?
Vi låter det passera för att livet ska bli enkelt
Мы пропускаем это мимо ушей, чтобы жизнь была легкой.
fort jag sätter går jag av
Как только я надеваю, я выхожу.
Med mig finns inga tillfälligheter (oh)
Со мной не бывает совпадений (о).
Klockan är tre, bara säg vad du heter
Сейчас три часа, так что просто скажи мне, как тебя зовут.
Har ingen hyfs eller heder
У него нет ни манер, ни чести.
Jag kan inte va normal
Я не могу быть нормальным.
Finns inga tillfälligheter (oh)
Совпадений не бывает (о!)
Det blir alltid samma sak
Всегда получается одно и то же
Jag skjuter allt bara några meter
Я снимаю все с нескольких метров.
Och sen är jag den som drar
И тогда я тот, кто тянет.
Med mig finns inga tillfälligheter (oh)
Со мной не бывает совпадений (о).
Klockan är tre bara säg vad du heter
Сейчас три часа так что просто скажи мне как тебя зовут
Har ingen hyfs eller heder
У него нет ни манер, ни чести.
Jag kan inte va normal
Я не могу быть нормальной.
Finns inga tillfälligheter (oh)
Совпадений не бывает (о!)
Det blir alltid samma sak
Всегда получается одно и то же
Jag skjuter allt bara några meter
Я снимаю все с нескольких метров.
Och sen är jag den som drar
И тогда я тот, кто тянет.





Writer(s): Joakim Berg, Agrin Rahmani, Veronica Sandra Karin Maggio, Simon Hassle


Attention! Feel free to leave feedback.