Lyrics and translation Norma Jean - IV. The Nexus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
IV. The Nexus
IV. Связующее звено
We've
all
heard
them
say
Мы
все
слышали,
как
говорят:
"It
takes
one
to
know
one"
"Понимает
только
тот,
кто
сам
такой"
"It
takes
one
to
know
one"
"Понимает
только
тот,
кто
сам
такой"
"It
takes
one
to
know
one"
"Понимает
только
тот,
кто
сам
такой"
Well
small
lies
are
big
lies
and
we've
all
told
both.
Что
ж,
мелкая
ложь
— тоже
ложь,
и
мы
все
лгали
по-крупному
и
по-мелкому.
The
whole
world
is
wounded
Весь
мир
изранен,
While
you
stand
around
Пока
ты
стоишь
в
стороне
And
heal
like
an
angel.
И
исцеляешь,
словно
ангел.
You
might
think
all
of
this
sounds
so
crazy
Ты
можешь
думать,
что
всё
это
звучит
безумно,
But
we
want
to
fall
where
there
are
padded
walls.
Но
мы
хотим
упасть
туда,
где
мягкие
стены.
I
don't
wanna
be
inside
while
the
walls
are
closing
in.
Я
не
хочу
быть
внутри,
пока
стены
смыкаются.
If
you
want
to
make
this
all
work
then
you're
gonna
have
to
try.
Если
ты
хочешь,
чтобы
всё
это
сработало,
тебе
придется
постараться.
One
word
said
softly
and
perseverant
Одно
слово,
сказанное
тихо
и
настойчиво,
Is
the
twin
of
an
outright
speech
Сродни
откровенной
речи,
But
lies
always
travel
faster
than
the
truth
is
said.
Но
ложь
всегда
распространяется
быстрее,
чем
правда.
Lies
always
travel
faster
than
the
truth
is
said.
Ложь
всегда
распространяется
быстрее,
чем
правда.
But
the
lies
always
travel
faster
than
the
truth
is
said.
Но
ложь
всегда
распространяется
быстрее,
чем
правда.
The
lies
always
travel
faster
than
the
truth
is
said.
Ложь
всегда
распространяется
быстрее,
чем
правда.
We've
all
heard
them
say
Мы
все
слышали,
как
говорят:
"It
takes
one
to
know
one"
"Понимает
только
тот,
кто
сам
такой"
"It
takes
one
to
know
one"
"Понимает
только
тот,
кто
сам
такой"
Cause
I
don't
wanna
be
inside
while
the
walls
are
closing
in.
Потому
что
я
не
хочу
быть
внутри,
пока
стены
смыкаются.
If
you
want
to
make
this
all
work
then
you're
gonna
have
to
try.
Если
ты
хочешь,
чтобы
всё
это
сработало,
тебе
придется
постараться.
I
don't
wanna
be
inside
while
the
walls
are
closing
in.
Я
не
хочу
быть
внутри,
пока
стены
смыкаются.
If
you
want
to
make
this
all
work
then
you're
gonna
have
to
try.
Если
ты
хочешь,
чтобы
всё
это
сработало,
тебе
придется
постараться.
We've
all
heard
them
say
Мы
все
слышали,
как
говорят:
The
whole
world
is
wounded
Весь
мир
изранен
The
whole
world
is
wounded
Весь
мир
изранен
The
whole
world
is
wounded
Весь
мир
изранен
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): not documented
Attention! Feel free to leave feedback.