Lyrics and translation Norma Jean - Synthetic Sun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Synthetic Sun
Искусственное солнце
Are
you
feeling
alive?
Ты
чувствуешь
себя
живой?
Are
you
feeling
alive?
Ты
чувствуешь
себя
живой?
Are
you
feeling
alive?
Ты
чувствуешь
себя
живой?
Are
you
feeling
alive?
Ты
чувствуешь
себя
живой?
Pace,
pace
yourself
before
you
run
straight
into
yourself.
Сбавь,
сбавь
темп,
прежде
чем
врежешься
сама
в
себя.
Pace,
pace
yourself
before
you
run
straight
into.
Сбавь,
сбавь
темп,
прежде
чем
врежешься.
You
sleep
in
fragmented
glass
Ты
спишь
в
осколках
стекла,
With
reflections
of
you,
С
отражениями
себя,
But
are
you
feeling
alive?
Но
чувствуешь
ли
ты
себя
живой?
Yeah
let
me
ask
you,
Да,
позволь
мне
спросить,
Are
you
feeling
alive?
Ты
чувствуешь
себя
живой?
I
hope
the
dead
brings
the
dead
Надеюсь,
мертвые
приведут
мертвых,
And
they
march
across
our
beds.
И
они
пройдут
маршем
по
нашим
кроватям.
I've
done
it
before
Я
делал
это
раньше.
I
hope
the
dead
brings
the
dead
Надеюсь,
мертвые
приведут
мертвых,
And
they
march
across
our
beds.
И
они
пройдут
маршем
по
нашим
кроватям.
I've
done
it
before
Я
делал
это
раньше.
I've
done
it
before
Я
делал
это
раньше.
I
rode
the
horse
of
death,
of
death.
Я
оседлал
коня
смерти,
смерти.
Ride
the
horse
of
death!
Оседлай
коня
смерти!
So
ride
the
horse
of
death!
Так
оседлай
коня
смерти!
Ride
the
horse
of
death!
Оседлай
коня
смерти!
Ride
the
horse
of
death!
Оседлай
коня
смерти!
Ride
the
horse
of
death!
Оседлай
коня
смерти!
Ride
the
horse
of
death!
Оседлай
коня
смерти!
Ride
the
horse
of
death!
Оседлай
коня
смерти!
I
hope
the
dead
brings
the
dead
Надеюсь,
мертвые
приведут
мертвых,
And
they
march
across
our
beds.
И
они
пройдут
маршем
по
нашим
кроватям.
I've
done
it
before
Я
делал
это
раньше.
I
hope
the
dead
brings
the
dead
Надеюсь,
мертвые
приведут
мертвых,
And
they
march
across
our
beds.
И
они
пройдут
маршем
по
нашим
кроватям.
I've
done
it
before
Я
делал
это
раньше.
I've
done
it
before
Я
делал
это
раньше.
But
let
me
ask
you,
Но
позволь
мне
спросить
тебя,
Are
you
feeling
alive?
Ты
чувствуешь
себя
живой?
Are
you
feeling
alive?
Ты
чувствуешь
себя
живой?
If
the
light
doesn't
come
outside.
Если
свет
не
появится
снаружи.
If
the
light
doesn't
come
outside.
Если
свет
не
появится
снаружи.
If
the
light
doesn't
come
outside.
Если
свет
не
появится
снаружи.
If
the
light
doesn't
come
outside.
Если
свет
не
появится
снаружи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): norma jean
Attention! Feel free to leave feedback.