Norma Jean - Bastardizer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Norma Jean - Bastardizer




Bastardizer
Осквернительница
Someday you'll pass with relief from the tossing sea of despair onto the solid ground of truth.
Когда-нибудь ты с облегчением перейдешь с бурлящего моря отчаяния на твердую почву истины.
Nothing you can say will prove me a bastard.
Ничто из того, что ты можешь сказать, не докажет, что я мерзавец.
I'm left with everything, still stray to question "why?"... "why?"... "why?", "why?", "why?"...
У меня осталось всё, но я все еще сбиваюсь с пути, спрашивая "почему?"... "почему?"... "почему?", "почему?", "почему?"...
Our hands were on the same spear that drove into His side,
Наши руки были на том же копье, что вонзилось в Его бок,
And we're the ones that wound up paralyzed, paralyzed and loved.
И мы те, кто оказался парализован, парализован и любим.
Endlessly we drift inside your distractions and no one is safe.
Бесконечно мы дрейфуем в твоих отвлекающих маневрах, и никто не в безопасности.
Nothing is safe from you... from you. Nothing you can say will prove me a bastard.
Ничто не застраховано от тебя... от тебя. Ничто из того, что ты можешь сказать, не докажет, что я мерзавец.
I'm left with everything, still stray to question "why?"... "why?"... "why?"...
У меня осталось всё, но я все еще сбиваюсь с пути, спрашивая "почему?"... "почему?"... "почему?"...
Our hands were on the same spear that drove into His side, and we're the ones that wound up paralyzed, paralyzed and loved.
Наши руки были на том же копье, что вонзилось в Его бок, и мы те, кто оказался парализован, парализован и любим.
You're like a never-ending soap opera, and we're ready to find out who kills J.R.
Ты как бесконечная мыльная опера, и мы готовы узнать, кто убил Джей Ара.
We found a better way! We found a better way! We found a better way!
Мы нашли путь лучше! Мы нашли путь лучше! Мы нашли путь лучше!
We found a better way!
Мы нашли путь лучше!
We found a better way! We found a better way! Yeah...
Мы нашли путь лучше! Мы нашли путь лучше! Да...
We found a better way! We found a better way!
Мы нашли путь лучше! Мы нашли путь лучше!





Writer(s): PUTMAN CORY BRANDAN, RAINES CHRISTOPHER EUGENE, HENRY SCOTT H


Attention! Feel free to leave feedback.