Norma Jean - Charactarantula: Talking To You And The Intake Of Glass - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Norma Jean - Charactarantula: Talking To You And The Intake Of Glass




Charactarantula: Talking To You And The Intake Of Glass
Каракула: Разговор с тобой и глотание стекла
I will speak careful formulations of defense, these wary methods
Я буду осторожно подбирать слова для защиты, эти настороженные методы.
Words with no echo, this is an unfair architecture
Слова без эха, это несправедливая конструкция.
And my fists surrender to my emotion
И мои кулаки сдаются эмоциям.
Canceling each other′s experience
Мы перечеркиваем опыт друг друга
With the intimidating sound of our voices
Устрашающим звуком наших голосов.
Truth is the method of defense
Истина метод защиты.
Passion cries out from our fiery blaze of words
Страсть кричит из нашего пламенного потока слов.
They make monuments and we make no progress
Они воздвигают памятники, а мы не двигаемся вперед.
We could build a mansion with our million dollar
Мы могли бы построить особняк из наших "миллион-долларовых"
Dollar words, dollar words, dollar words, dollar words
Слов, слов, слов, слов.
Canceling each other's experience
Мы перечеркиваем опыт друг друга
With the intimidating sound of our voices
Устрашающим звуком наших голосов.
Truth is the method of defense, defense
Истина метод защиты, защиты.
Of our voices, truth is the method of defense
Наших голосов, истина метод защиты.
Passion cries out from our fiery words
Страсть кричит из наших пламенных слов,
Blaze of words, blaze of words
Потока слов, потока слов.
Our blaze of words, blaze of words
Нашего потока слов, потока слов.
[Incomprehensible]
[Неразборчиво]
[Incomprehensible]
[Неразборчиво]
Separate the widow from the bride
Отдели вдову от невесты.
Separate the widow from the bride
Отдели вдову от невесты.
Separate the widow from the bride
Отдели вдову от невесты.
Separate the widow from the bride
Отдели вдову от невесты.
Separate the widow from the bride
Отдели вдову от невесты.
Separate the widow from the bride, yeah
Отдели вдову от невесты, да.
Separate the widow from the bride, yeah
Отдели вдову от невесты, да.
Separate the widow from the bride
Отдели вдову от невесты.
Separate the widow from the bride
Отдели вдову от невесты.
Separate the widow from the bride
Отдели вдову от невесты.
In this part of the story
В этой части истории
I am the one who dies
Я тот, кто умирает.
In this part of the story
В этой части истории
I am the one who dies, the only one
Я тот, кто умирает, единственный.





Writer(s): Cory Putman, Scott Henry, Christopher Day, Daniel Davison, Jake Schultz


Attention! Feel free to leave feedback.