Lyrics and translation Norma Jean - Liarsenic : Creating a Universe of Discourse
Run
away
screaming
bloody
murder
Убегай
крича
кровавое
убийство
The
doubt
of
question
will
be
murdered,
murdered,
murdered
Сомнение
в
вопросе
будет
убито,
убито,
убито.
Deception
is
charming
Обман
очарователен.
I
don't
think
so,
lies,
I
don't
think
so,
lies
Я
так
не
думаю,
ложь,
я
так
не
думаю,
ложь.
I
don't
think
so,
lies,
[Incomprehensible]
Я
так
не
думаю,
ложь,
[непонятная]
No,
I
don't
think
so,
don't
think
so
Нет,
я
так
не
думаю,
не
думаю.
I
don't
think
so
Я
так
не
думаю.
No,
I
don't
think
so,
don't
think
so
Нет,
я
так
не
думаю,
не
думаю.
I
don't
think
so
Я
так
не
думаю.
These
things
will
harmonize
and
overthrow
Все
это
будет
гармонизировать
и
разрушать.
These
things
will
cure,
but
they
will
tear
down
Все
это
вылечит,
но
разрушит.
These
things
will
harmonize
and
overthrow
Все
это
будет
гармонизировать
и
разрушать.
These
things
will
cure,
but
they
will
tear
down
Все
это
вылечит,
но
разрушит.
We
are
not
the
ones
who
carry
on
Мы
не
те,
кто
продолжает
жить.
We
are
not
the
ones
who
wear
the
shroud
Мы
не
те,
кто
носит
саван.
Tear
down,
tear
down,
tear
down,
tear
down
Снеси,
снеси,
снеси,
снеси.
Liar,
condescender,
words
born
as
bastards
Лжец,
снисходитель,
слова
рождаются
как
ублюдки.
Our
swords
will
rest
and
a
course
in
miracles
will
hail
Наши
мечи
отдохнут,
и
путь
чудес
будет
славен.
Killers
will
rise,
killers
will
rise,
killers
will
rise
Убийцы
восстанут,
убийцы
восстанут,
убийцы
восстанут.
Where
have
we
gone
wrong?
Где
мы
ошиблись?
Understanding
laced
the
web
Понимание
опутало
паутину.
I
don't
think
so,
no,
I
don't
think
so
Я
так
не
думаю,
нет,
я
так
не
думаю.
Don't
think
so,
I
don't
think
so
Не
думай
так,
я
так
не
думаю.
No,
I
don't
think
so,
I
don't
think
so
Нет,
я
так
не
думаю,
я
так
не
думаю.
These
things
will
harmonize
and
overthrow
Все
это
будет
гармонизировать
и
разрушать.
These
things
will
cure,
but
they
will
tear
down
Все
это
вылечит,
но
разрушит.
These
things
will
harmonize
and
overthrow
Все
это
будет
гармонизировать
и
разрушать.
These
things
will
cure,
but
they
will
tear
down
Все
это
вылечит,
но
разрушит.
Tear
down,
tear
down
Снеси,
снеси!
(We
are
not
the
ones
who
carry
on)
(Мы
не
те,
кто
продолжает)
Tear
down,
tear
down,
tear
down,
tear
down
Снеси,
снеси,
снеси,
снеси.
(We
are
not
the
ones
who
carry
on)
(Мы
не
те,
кто
продолжает)
I
don't
think
so,
I
don't
think
so
Я
так
не
думаю,
я
так
не
думаю.
No,
no,
I
don't
think
so
Нет,
нет,
я
так
не
думаю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Putman Cory Brandan
Attention! Feel free to leave feedback.