Lyrics and translation Norma Winstone - Joy Spring
Joy
Spring
and
felt
the
breezes
Радовался
весне
и
чувствовал
дуновение
ветерка
A
squirrel
scampering
on
the
leafy
bough
Белка,
скачущая
по
покрытой
листьями
ветке
We
live
together
now
Теперь
мы
живем
вместе
And
life
to
me
is
such
a
wonderful
thing
И
жизнь
для
меня
- такая
замечательная
штука
When
we
sing
and
laugh
together
Когда
мы
поем
и
смеемся
вместе
I
never
knew
how
sweet
this
life
could
be
Я
никогда
не
знал,
какой
сладкой
может
быть
эта
жизнь
You
gave
your
life
to
me
Ты
отдал
мне
свою
жизнь
My
heart
is
light
and
I
can
feel
joy
spring
На
сердце
у
меня
легко,
и
я
чувствую
весеннюю
радость
At
last
my
soul
is
free
Наконец-то
моя
душа
свободна
The
words
of
love
that
I
had
said
Слова
любви,
которые
я
сказал
Were
not
for
me
Были
не
для
меня
Come
pouring
out
with
all
this
wild
feeling
of
freedom
Изливайся
наружу
со
всем
этим
диким
чувством
свободы
I
know
that
if
we
too
should
part
our
remember
Я
знаю,
что
если
мы
тоже
расстанемся,
то
будем
помнить
Always
remember
Всегда
помни
As
the
season
changes
По
мере
того,
как
меняется
сезон
I
know
that
in
my
heart
will
always
be
Я
знаю,
что
в
моем
сердце
это
всегда
будет
The
first
sweet
spring
that
brought
your
love
to
me
Первая
сладкая
весна,
которая
принесла
мне
твою
любовь
What
a
wonderful,
wonderful
joy
spring
Какая
чудесная,
чудесно
радостная
весна
Squirrel
scampering
on
the
leafy
bough
Белка,
скачущая
по
покрытой
листьями
ветке
We're
together
now
Теперь
мы
вместе
And
life's
a
wonderful
thing
А
жизнь
- замечательная
штука
When
we
sing
Когда
мы
поем
And
love
together
И
любить
вместе
Never
knew
how
sweet
this
life
could
be
Никогда
не
знал,
какой
сладкой
может
быть
эта
жизнь
When
you're
with
me
Когда
ты
со
мной
I
can
feel
joy
spring
Я
чувствую
весеннюю
радость
And
my
soul
is
free
И
моя
душа
свободна
The
words
of
love
that
Слова
любви,
которые
I'd
said
were
not
for
me
Я
бы
сказал,
что
это
не
для
меня
Come
pouring
out
with
this
wild
Изливайся
с
этим
диким
Feeling
of
freedom
Чувство
свободы
In
my
heart
there'll
always
be
В
моем
сердце
всегда
будет
That
wonderful,
wonderful,
wonderful
joy
spring
Эта
чудесная,
чудесная,
чудесная
весна
радости
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Clifford Benjamin Brown
Attention! Feel free to leave feedback.