Norman Greenbaum - Spirit in the Sky - Intro - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Norman Greenbaum - Spirit in the Sky - Intro




When I die and they lay me to rest
Когда я умру и они похоронят меня.
Gonna go to the place that's the best
Пойду туда, где лучше всего.
When I lay me down to die
Когда я лягу умирать ...
Goin' up to the spirit in the sky
Поднимаюсь к духу в небе.
Goin' up to the spirit in the sky
Поднимаюсь к духу в небе.
That's where I'm gonna go when I die
Вот куда я отправлюсь, когда умру.
When I die and they lay me to rest
Когда я умру и они похоронят меня.
Gonna go to the place that's the best
Пойду туда, где лучше всего.
Prepare yourself, you know it's a must
Приготовься, ты же знаешь, что это необходимо.
Gotta have a friend in Jesus
У меня должен быть друг в Иисусе
So you know that when you die
Так что ты знаешь это, когда умрешь.
He's gonna recommend you to the spirit in the sky
Он порекомендует тебя небесному духу.
Gonna recommend you to the spirit in the sky
Я буду рекомендовать тебя духу в небе
That's where you're gonna go when you die
Вот куда ты отправишься, когда умрешь.
When you die and they lay you to rest
Когда ты умрешь и тебя похоронят
You're gonna go to the place that's the best
Ты пойдешь туда, где лучше всего.
Never been a sinner, I never sinned
Я никогда не был грешником, я никогда не грешил.
I got a friend in Jesus
У меня есть друг в Иисусе.
So you know that when I die
Так ты знаешь, что когда я умру?
He's gonna set me up with the spirit in the sky
Он собирается свести меня с духом в небесах.
Oh, set me up with the spirit in the sky
О, соедини меня с духом в небесах.
That's where I'm gonna go when I die
Вот куда я отправлюсь, когда умру.
When I die and they lay me to rest
Когда я умру и они похоронят меня.
I'm gonna go to the place that's the best
Я пойду туда, где лучше всего.
Go to the place that's the best
Иди туда, где лучше всего.





Writer(s): NORMAN GREENBAUM


Attention! Feel free to leave feedback.